Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vado con l'aria
Ich gehe mit dem Wind
Non
ho
scuse
Ich
habe
keine
Ausreden
Non
c'è
perdita
Es
gibt
keinen
Verlust
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Svendo
l'etica
Verkaufe
ich
die
Ethik
Moralmente
non
vedo
più
Moralisch
sehe
ich
nichts
mehr
Accecato
dall'oltre
che
chiama
con
grida
più
forti
di
me
Geblendet
vom
Jenseits,
das
mit
Schreien
ruft,
die
lauter
sind
als
ich
L'amicizia
che
Die
Freundschaft,
die
Ti
delude
e
si
muove
Dich
enttäuscht
und
sich
bewegt
Si
cammina
con
piedi
d'argilla,
crollo
senza
rialzarmi
più
Man
geht
mit
tönernen
Füßen,
ich
stürze,
ohne
wieder
aufzustehen
Crollo
senza
rialzarmi
più
Ich
stürze,
ohne
wieder
aufzustehen
E
levigo
il
mare
Und
ich
glätte
das
Meer
Non
si
può
fare
ma
lo
farò
Man
kann
es
nicht
tun,
aber
ich
werde
es
tun
E
bevo
le
fiamme
Und
ich
trinke
die
Flammen
Mi
farà
male
ma
lo
farò
Es
wird
wehtun,
aber
ich
werde
es
tun
E
semino
il
cuore
Und
ich
säe
mein
Herz
Non
serve
a
niente
ma
lo
farò
Es
nützt
nichts,
aber
ich
werde
es
tun
Mi
fido
di
te
Ich
vertraue
dir
E
dici
"non
farlo",
ma
lo
farò
Und
du
sagst
"tu
es
nicht",
aber
ich
werde
es
tun
Non
ho
sete
più
Ich
habe
keinen
Durst
mehr
Di
brillanti
fortune
Nach
glänzenden
Reichtümern
E
le
gazze
che
prima
pungevano
ora
non
tornano
qui
Und
die
Elstern,
die
früher
stachen,
kommen
jetzt
nicht
mehr
hierher
Cosa
resta
poi
Was
bleibt
dann
Dei
tuoi
sogni
di
gloria
Von
deinen
Träumen
vom
Ruhm
Se
non
la
cenere
di
un
miserabile
giorno
da
re
Wenn
nicht
die
Asche
eines
elenden
Tages
als
König
Di
un
miserabile
giorno
da
re
Eines
elenden
Tages
als
König
E
levigo
il
mare
Und
ich
glätte
das
Meer
Non
si
può
fare
ma
lo
farò
Man
kann
es
nicht
tun,
aber
ich
werde
es
tun
E
bevo
le
fiamme
Und
ich
trinke
die
Flammen
Mi
farà
male
ma
lo
farò
Es
wird
wehtun,
aber
ich
werde
es
tun
E
semino
il
cuore
Und
ich
säe
mein
Herz
Non
serve
a
niente
ma
lo
farò
Es
nützt
nichts,
aber
ich
werde
es
tun
Mi
fido
di
te
Ich
vertraue
dir
E
dici
"non
farlo",
ma
lo
farò
Und
du
sagst
"tu
es
nicht",
aber
ich
werde
es
tun
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Se
vado
con
l'aria
Wenn
ich
mit
dem
Wind
gehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Sada, Marco Fischetti, Raffaele Stellacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.