Gullymarc - If It Comes to That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gullymarc - If It Comes to That




If It Comes to That
Если до этого дойдет
Impossible
Невозможно
Amazing
Потрясающе
Unstoppable
Неостановимо
Anticipatin' the moment you come crawlin' back to me
Предвкушаю момент, когда ты приползешь ко мне обратно
Fallin' out of love
Разлюбить
I'm actually ballin'
Я фактически рыдаю
I'm doin well enough without you
У меня все достаточно хорошо без тебя
Doin' better since I never think about you
Становится лучше, так как я никогда о тебе не думаю
Facts
Факты
Niggas know I never lie, though
Ниггеры знают, что я никогда не вру, хотя
You'll never do it like me but you can try, though
У тебя никогда не получится как у меня, но ты можешь попробовать, хотя
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
И я чувствую себя лучше, чем когда-либо, когда-либо, когда-либо
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Никогда не было проблем с разыгрыванием всех карт, которые мне сдали
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Ты знаешь, что я всегда, всегда, всегда, всегда буду смеяться последним
I'ma turn the heat up,
Я собираюсь увеличить накал,
All the way up on they, on they ass
На полную катушку на них, на их задницы
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
И я чувствую себя лучше, чем когда-либо, когда-либо, когда-либо
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Никогда не было проблем с разыгрыванием всех карт, которые мне сдали
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Ты знаешь, что я всегда, всегда, всегда, всегда буду смеяться последним
You know I'ma cut it all the way off
Ты знаешь, я отрежу все пути
If it comes that to that
Если до этого дойдет
Incredible
Невероятно
That boy won't settle for no noise
Этот мальчик не потерпит никакого шума
I listen and I learn
Я слушаю и учусь
And all of the bridges I build never burn cuz I'm on it
И все мосты, которые я строю, никогда не горят, потому что я в деле
And I get anything if i want it (If I want it)
И я получу все, что захочу (Если захочу)
Aye, uh
Да, э-э
I got the sauce, I got the recipe
У меня есть соус, у меня есть рецепт
Decapitate me
Обезглавьте меня
Bet you still can't get ahead of me
Спорим, ты все равно не сможешь меня опередить
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
И я чувствую себя лучше, чем когда-либо, когда-либо, когда-либо
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Никогда не было проблем с разыгрыванием всех карт, которые мне сдали
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Ты знаешь, что я всегда, всегда, всегда, всегда буду смеяться последним
I'ma turn the heat up,
Я собираюсь увеличить накал,
All the way up on they, on they ass
На полную катушку на них, на их задницы
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
И я чувствую себя лучше, чем когда-либо, когда-либо, когда-либо
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Никогда не было проблем с разыгрыванием всех карт, которые мне сдали
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Ты знаешь, что я всегда, всегда, всегда, всегда буду смеяться последним
You know I'ma cut it all the way off
Ты знаешь, я отрежу все пути
If it comes that to that
Если до этого дойдет





Writer(s): Marcus Garlington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.