Gülşen - Ayrılığın Düğünü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülşen - Ayrılığın Düğünü




Ayrılığın Düğünü
Wedding of Separation
Her halinle her halimin gözünden düştün
With every state of yours, every state of mine has fallen from your eyes
Zaten hiç benim olmadın hatta ödünçtün
You were never mine to begin with, you were but a loan
Benle seviştin onun yanında uyandın
You made love to me, then woke up beside him
Gerçekler farklıydı sen hep ona inandın
The truth was different, but you always believed him
Ben çoktan uyandım aşkım sana günaydın
I woke up long ago, my love, so good morning to you
Ayrılığın düğünü bu gece
This night is the wedding of our separation
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
Ah yine de toz kondurmam sana
Ah, but still, I won't let anyone besmirch you
Olanları kadere bağlıyorum
I'm attributing what happened to fate
Ayrılığın düğünü bu gece
This night is the wedding of our separation
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
Ah yine de toz kondurmam sana
Ah, but still, I won't let anyone besmirch you
Olanları kadere bağlıyorum
I'm attributing what happened to fate
Her halinle her halimin gözünden düştün
With every state of yours, every state of mine has fallen from your eyes
Zaten hiç benim olmadın hatta ödünçtün
You were never mine to begin with, you were but a loan
Benle seviştin onun yanında uyandın
You made love to me, then woke up beside him
Gerçekler farklıydı sen hep ona inandın
The truth was different, but you always believed him
Ben çoktan uyandım aşkım sana günaydın
I woke up long ago, my love, so good morning to you
Ayrılığın düğünü bu gece
This night is the wedding of our separation
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
Ah yine de toz kondurmam sana
Ah, but still, I won't let anyone besmirch you
Olanları kadere bağlıyorum
I'm attributing what happened to fate
Ayrılığın düğünü bu gece
This night is the wedding of our separation
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
Ah yine de toz kondurmam sana
Ah, but still, I won't let anyone besmirch you
Olanları kadere bağlıyorum
I'm attributing what happened to fate
Ayrılığın düğünü bu gece
This night is the wedding of our separation
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
Ah yine de toz kondurmam sana
Ah, but still, I won't let anyone besmirch you
Olanları kadere bağlıyorum
I'm attributing what happened to fate
(Ayrılığın düğünü bu gece)
(This night is the wedding of our separation)
Hem gidiyor hem ağlıyorum
I'm both leaving and crying
(Ah yine de toz kondurmam sana)
(Ah, but still, I won't let anyone besmirch you)





Writer(s): gülşen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.