Paroles et traduction Gülşen - Aşk Cinayet Sever
Mutlu
musun
mutsuzum
diye?
Ты
счастлива,
потому
что
я
несчастна?
Senden
sonra
öldüm,
bittim
diye
Я
умер
после
тебя,
потому
что
мне
конец.
Ne
fark
eder?
Aşk
cinayet
sever
В
чем
разница?
Любовь
любит
убийство
Zaafım
bu
yüzden
belki
de
katilime
Возможно,
из-за
моей
слабости
к
моему
убийце
Bi'
gün
geçer
en
tutkulu
aşklar
Пройдет
день,
самая
страстная
любовь
Matem
bırakır
yerini
tebessüme
Скорбь
оставит
тебя
в
покое
Seni
de
öyle
unutmamak
için
Чтобы
не
забыть
тебя
тоже
так
Uyumadım
ben
bir
gece
bile
Я
не
спал
ни
на
одну
ночь
Senden
sonra
benzerine
rastlamadım,
kabul
Я
никогда
не
встречал
такого
после
тебя,
признаюсь.
Senden
sonra
kendime
de
rastlamadım,
kabul
Я
не
встречался
и
с
собой
после
тебя,
признаюсь.
Kayboldum,
kocaman
bi'
sıfır
var
elimde,
kabul
Я
заблудился,
у
меня
огромный
ноль,
признаюсь.
Etmiyorum,
itirazım
var
Я
этого
не
делаю,
у
меня
есть
возражения
Senden
sonra
benzerine
rastlamadım,
kabul
Я
никогда
не
встречал
такого
после
тебя,
признаюсь.
Senden
sonra
kendime
de
rastlamadım,
kabul
Я
не
встречался
и
с
собой
после
тебя,
признаюсь.
Kayboldum,
kocaman
bi
sıfır
var
elimde,
kabul
Я
заблудился,
у
меня
огромный
ноль,
признаюсь.
Etmiyorum,
itirazım
var
Я
этого
не
делаю,
у
меня
есть
возражения
Bekliyorum,
itimadım
var
Я
жду,
у
меня
есть
уверенность.
Mutlu
musun
mutsuzum
diye?
Ты
счастлива,
потому
что
я
несчастна?
Senden
sonra
öldüm,
bittim
diye
Я
умер
после
тебя,
потому
что
мне
конец.
Ne
fark
eder?
Aşk
cinayet
sever
В
чем
разница?
Любовь
любит
убийство
Zaafım
bu
yüzden
belki
de
katilime
Возможно,
из-за
моей
слабости
к
моему
убийце
Bi'
gün
geçer
en
tutkulu
aşklar
Пройдет
день,
самая
страстная
любовь
Matem
bırakır
yerini
tebessüme
Скорбь
оставит
тебя
в
покое
Seni
de
öyle
unutmamak
için
Чтобы
не
забыть
тебя
тоже
так
Uyumadım
ben
bir
gece
bile
Я
не
спал
ни
на
одну
ночь
Senden
sonra
benzerine
rastlamadım,
kabul
Я
никогда
не
встречал
такого
после
тебя,
признаюсь.
Senden
sonra
kendime
de
rastlamadım,
kabul
Я
не
встречался
и
с
собой
после
тебя,
признаюсь.
Kayboldum,
kocaman
bi'
sıfır
var
elimde,
kabul
Я
заблудился,
у
меня
огромный
ноль,
признаюсь.
Etmiyorum,
itirazım
var
Я
этого
не
делаю,
у
меня
есть
возражения
Senden
sonra
benzerine
rastlamadım,
kabul
Я
никогда
не
встречал
такого
после
тебя,
признаюсь.
Senden
sonra
kendime
de
rastlamadım,
kabul
Я
не
встречался
и
с
собой
после
тебя,
признаюсь.
Kayboldum,
kocaman
bi
sıfır
var
elimde,
kabul
Я
заблудился,
у
меня
огромный
ноль,
признаюсь.
Etmiyorum,
itirazım
var
Я
этого
не
делаю,
у
меня
есть
возражения
Bekliyorum,
itimadım
var
Я
жду,
у
меня
есть
уверенность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gülşen Bayraktar, Ozan çolakoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.