Gülşen - Bangır Bangır - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gülşen - Bangır Bangır




Yanım çok kalabalık sesin gelmiyor bağır
Рядом со мной не звучит слишком многолюдно кричи
Müzik son ses, bangır bangır
Музыка последний звук, бангир бангир
Ağzı bozuk şarkılar tuttum sana biraz ağır
Я держу песни с плохим ртом для тебя немного тяжелыми
Haydi haydi, saldır saldır
Давай, давай, давай, ату его ату
Gül gibi uyuyan, yılanı uyandırdın
Ты разбудил змею, которая спит, как роза
Garanti bildin beni havalandın
Ты знаешь гарантию, ты меня взлетел.
Yürek yemiş sanki mübarek
Благословенный, как будто он был съеден сердцем
Neyine güvendin, evlâdım?
Чему ты доверяешь, дитя мое?
Gül gibi uyuyan, yılanı uyandırdın
Ты разбудил змею, которая спит, как роза
Garanti bildin beni havalandın
Ты знаешь гарантию, ты меня взлетел.
Adın bensiz buralarda
Твое имя здесь без меня.
Etkisiz eleman, sıfır aldın
Неэффективный элемент, вы получили ноль
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Sabret af çıksın sana ben
Терпи, прощай, Бен.
Öptürcem bu evin yollarını
Я поцелую пути этого дома
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Bunlar iyi günler sana ben
Это хороший день для тебя, я
Göstercem kıvrak oyunlarımı
Я покажу свои извилистые игры
Yanım çok kalabalık sesin gelmiyor bağır
Рядом со мной не звучит слишком многолюдно кричи
Müzik son ses, bangır bangır
Музыка последний звук, бангир бангир
Ağzı bozuk şarkılar tuttum sana biraz ağır
Я держу песни с плохим ртом для тебя немного тяжелыми
Haydi haydi, saldır saldır
Давай, давай, давай, ату его ату
Gül gibi uyuyan, yılanı uyandırdın
Ты разбудил змею, которая спит, как роза
Garanti bildin beni havalandın
Ты знаешь гарантию, ты меня взлетел.
Yürek yemiş sanki mübarek
Благословенный, как будто он был съеден сердцем
Neyine güvendin, evlâdım?
Чему ты доверяешь, дитя мое?
Gül gibi uyuyan, yılanı uyandırdın
Ты разбудил змею, которая спит, как роза
Garanti bildin beni havalandın
Ты знаешь гарантию, ты меня взлетел.
Adın bensiz buralarda
Твое имя здесь без меня.
Etkisiz eleman, sıfır aldın
Неэффективный элемент, вы получили ноль
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Sabret af çıksın sana ben
Терпи, прощай, Бен.
Öptürcem bu evin yollarını
Я поцелую пути этого дома
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Bunlar iyi günler sana ben
Это хороший день для тебя, я
Göstercem kıvrak oyunlarımı
Я покажу свои извилистые игры
Gül gibi uyuyan, yılanı uyandırdın
Ты разбудил змею, которая спит, как роза
Garanti bildin beni havalandın
Ты знаешь гарантию, ты меня взлетел.
Adın bensiz buralarda
Твое имя здесь без меня.
Etkisiz eleman, sıfır aldın
Неэффективный элемент, вы получили ноль
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Sabret af çıksın sana ben
Терпи, прощай, Бен.
Öptürcem bu evin yollarını
Я поцелую пути этого дома
Yavrum kaldır kollarını
Детка, подними руки.
Teslim ol etrafın sarılı
Сдавайся, окруженный
Bunlar iyi günler sana ben
Это хороший день для тебя, я
Göstercem kıvrak oyunlarımı
Я покажу свои извилистые игры





Writer(s): Gülşen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.