Gülşen - Ne Kavgam Bitti Ne Sevdam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülşen - Ne Kavgam Bitti Ne Sevdam




Ne Kavgam Bitti Ne Sevdam
Ne Kavgam Bitti Ne Sevdam
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Unutuldum, unutuldum
I've been forgotten, forgotten
Kurutulmuş güller gibi
Like dried-up roses
Yosun tutmuş duvarlara
On moss-covered walls
Yazılmış günler gibi
Like days that have been written
Gece bitmez, gündüz bitmez
The night never ends, the day never ends
Bu yalnızlık hiç bitmez
This loneliness never ends
Ne kavgam bitti, ne sevdam
Neither my fight nor my love has ended
Ömür geçer gönül geçmez
Life goes on, but the heart doesn't
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Çiçeklerim dökülür her mevsim, sonra yeniden açar
My flowers fall every season, then they bloom again
Ümidimin boynu bükülür sonra deniz bin defa taşar
My hope's neck is bent, then the sea overflows a thousand times
Bin defa taşar
It overflows a thousand times
Unutuldum, unutuldum
I've been forgotten, forgotten
Kurutulmuş güller gibi
Like dried-up roses
Yosun tutmuş duvarlara
On moss-covered walls
Yazılmış günler gibi
Like days that have been written
Gece bitmez, gündüz bitmez
The night never ends, the day never ends
Bu yalnızlık hiç bitmez
This loneliness never ends
Ne kavgam bitti, ne sevdam
Neither my fight nor my love has ended
Ömür geçer gönül geçmez
Life goes on, but the heart doesn't
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Çiçeklerim dökülür her mevsim, sonra yeniden açar
My flowers fall every season, then they bloom again
Ümidimin boynu bükülür sonra deniz bin defa taşar
My hope's neck is bent, then the sea overflows a thousand times
Bin defa taşar
It overflows a thousand times
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Her ayrılık bi' vurgun değmeyin yaşlarıma
Every separation is a blow, don't touch my tears
Benden "selam" söyleyin bütün aşklarıma
Say "hello" to all my loves for me
Çiçeklerim dökülür her mevsim, sonra yeniden açar
My flowers fall every season, then they bloom again
Ümidimin boynu bükülür sonra deniz bin defa taşar
My hope's neck is bent, then the sea overflows a thousand times
Bin defa taşar
It overflows a thousand times





Writer(s): Aysel Gürel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.