Gülşen - Of Of - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gülşen - Of Of




Of Of
Of Of
İçlendiğim günler oldu
There were days I felt down
Bozulduğum şeyler oldu
Things that bothered me, I found
Hiçbirini yansıtmadım
None of it I ever showed
Konuşmaksa bir hayal oldu
Talking became a dream, a road
Üzülmem mi, bozulmam mı?
Should I feel sad, should I resent?
Kırılmam mı, dağılmam of
Should I break down, should I lament? Oh
Kadersiz miyim neyim
Am I just unlucky, what's my plight?
Oyuncağın mıyım neyim
Am I your plaything, is that right?
Of of kömür gibi yanıyorum
Oh oh, like coal, I'm burning within
Of of ayıp mıdır seviyorum
Oh oh, is it a sin that I love him?
Of of hislerimle oynuyorsun
Oh oh, you're playing with my emotions
Gırgır geçip duruyorsun
Just joking around, causing commotions
Neden böyle yapıyorsun of
Why are you doing this to me? Oh
Of of kömür gibi yanıyorum
Oh oh, like coal, I'm burning within
Of of ben derdimi biliyorum
Oh oh, I know the pain I'm in
Of of düşlerime giriyorsun
Oh oh, you invade my dreams at night
Bir girdin mi çıkmıyorsun
Once you're in, you hold on tight
Neden böyle yapıyorsun of
Why are you doing this to me? Oh
Ben sadece gölgen oldum
I've become just a shadow, it's true
Dur dediğin yerde durdum
Wherever you said stop, I always do
Beş para etmez dünyada
In this worthless world, I confess
Güvendiğim bir sen oldun
You were the only one I could trust, no less
Olan yine bana oldu
It happened to me once again
Sana bir gün daha doğdu of
For you, another day did begin Oh





Writer(s): Nazan Öncel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.