Paroles et traduction Gülşen - Sakıncalı (Depresif Version)
Sakıncalı (Depresif Version)
Suspicious (Depressive Version)
Yanıyor
içim
dışım
bir
garip
halde
My
heart
and
soul
are
burning
in
a
strange
way
Ne
sözüm
geçer
ne
gücüm
yeter
bu
kalbe
I
have
no
control
or
power
over
this
heart
Yolunu
çizdi
çoktan
düşünmeden
sonunu
He
has
mapped
out
his
path
long
ago
without
thinking
of
the
end
Bilmiyor
bu
aşk
yakacak
onu
pare
pare
He
doesn't
know
that
this
love
will
burn
him
to
pieces
Tutuldum
sakıncalı
bir
sevgiliye
I
am
addicted
to
a
dangerous
lover
Zarardasın
ey
kalbim
dön
geriye
You
are
at
a
loss,
my
heart.
Turn
back
Al
Tanrım
aklımı
ki
Take
my
mind,
O
God
Zaten
bende
değil
It's
not
in
my
possession
anyway
Al
Tanrım
kalbimi
Take
my
heart,
O
God
Bu
aşk
hakkım
değil
This
love
is
not
my
right
Yanıyor
içim
dışım
bir
garip
halde
My
heart
and
soul
are
burning
in
a
strange
way
Ne
sözüm
geçer
ne
gücüm
yeter
bu
kalbe
I
have
no
control
or
power
over
this
heart
Yolunu
çizdi
çoktan
düşünmeden
sonunu
He
has
mapped
out
his
path
long
ago
without
thinking
of
the
end
Bilmiyor
bu
aşk
yakacak
onu
pare
pare
He
doesn't
know
that
this
love
will
burn
him
to
pieces
Tutuldum
sakıncalı
bir
sevgiliye
I
am
addicted
to
a
dangerous
lover
Zarardasın
ey
kalbim
dön
geriye
You
are
at
a
loss,
my
heart.
Turn
back
Al
Tanrım
aklımı
ki
Take
my
mind,
O
God
Zaten
bende
değil
It's
not
in
my
possession
anyway
Al
Tanrım
kalbimi
Take
my
heart,
O
God
Bu
aşk
hakkım
değil
This
love
is
not
my
right
Al
Tanrım
aklımı
ki
Take
my
mind,
O
God
Zaten
bende
değil
It's
not
in
my
possession
anyway
Al
Tanrım
kalbimi
Take
my
heart,
O
God
Bu
aşk
hakkım
değil
This
love
is
not
my
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.