Paroles et traduction Gülşen - Sözde Ayrılık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sözde Ayrılık
Мнимое расставание
Ben
senin
o
değişmeyen
kaderin
Я
твоя
неизменная
судьба,
Ay,
yanıyor
baştan
aşağı
her
yerim
Горит
огнём
всё
моё
тело,
Bildiğin
o
malum
günahlara
yine
girelim,
girelim
Давай
снова
окунёмся
в
наши
известные
грехи,
окунёмся.
Kalktım
geldim,
yok
yollar
uzun
Встала
и
пришла,
нет,
дороги
не
длинны,
Yok
senle
küsüm,
dinlemedim
Нет,
я
не
сержусь
на
тебя,
я
не
слушала,
Gurur
için
ne
aşklar
yaktım
Сколько
любовей
я
сожгла
ради
гордости,
Ama
senle
yerle
birim
Но
с
тобой
я
одно
целое.
Taklitlerimden
sakındın
mı
yokluğumda?
Берегся
ли
ты
моих
подражательниц
в
мое
отсутствие?
Onlar
hep
aslını
yaşatır,
aptal
olma
Они
всегда
напоминают
об
оригинале,
не
будь
глупцом.
Ben
senin
o
değişmeyen
kaderin
Я
твоя
неизменная
судьба,
Ay,
yanıyor
baştan
aşağı
her
yerim
Горит
огнём
всё
моё
тело,
Bildiğin
o
malum
günahlara
yine
girelim,
girelim
Давай
снова
окунёмся
в
наши
известные
грехи,
окунёмся.
Ben
senin
o
terk
etmelerini
yerim
Я
принимаю
все
твои
попытки
уйти,
Gittiğinde
sende
kaldı
bi'
yerim
Когда
ты
уходишь,
частичка
меня
остаётся
с
тобой,
Sözde
ayrılıkları
bir
kalem
geçelim,
geçelim
Давай
вычеркнем
наши
мнимые
расставания,
вычеркнем.
Baktım
sensiz
günler
çok
uzun
Посмотрела,
дни
без
тебя
слишком
длинны,
Kendimle
küsüm,
hiç
iyi
değilim
Я
сержусь
на
себя,
мне
совсем
плохо,
Benim
güzel,
öteki
yarım
Мой
прекрасный,
моя
вторая
половинка,
Sen
nasılsın,
onu
bilelim
Как
ты,
давай
узнаем.
Taklitlerimden
sakındın
mı
yokluğumda?
Берегся
ли
ты
моих
подражательниц
в
мое
отсутствие?
Onlar
hep
aslını
yaşatır,
aptal
olma
Они
всегда
напоминают
об
оригинале,
не
будь
глупцом.
Ben
senin
o
değişmeyen
kaderin
Я
твоя
неизменная
судьба,
Ay,
yanıyor
baştan
aşağı
her
yerim
Горит
огнём
всё
моё
тело,
Bildiğin
o
malum
günahlara
yine
girelim,
girelim
Давай
снова
окунёмся
в
наши
известные
грехи,
окунёмся.
Ben
senin
o
terk
etmelerini
yerim
Я
принимаю
все
твои
попытки
уйти,
Gittiğinde
sende
kaldı
bi'
yerim
Когда
ты
уходишь,
частичка
меня
остаётся
с
тобой,
Sözde
ayrılıkları
bir
kalem
geçelim,
geçelim
Давай
вычеркнем
наши
мнимые
расставания,
вычеркнем.
Ben
senin
o
değişmeyen
kaderin
Я
твоя
неизменная
судьба,
Ay,
yanıyor
baştan
aşağı
her
yerim
Горит
огнём
всё
моё
тело,
Bildiğin
o
malum
günahlara
yine
girelim,
girelim
Давай
снова
окунёмся
в
наши
известные
грехи,
окунёмся.
Ben
senin
o
terk
etmelerini
yerim
Я
принимаю
все
твои
попытки
уйти,
Gittiğinde
sende
kaldı
bi'
yerim
Когда
ты
уходишь,
частичка
меня
остаётся
с
тобой,
Sözde
ayrılıkları
bir
kalem
geçelim,
geçelim
Давай
вычеркнем
наши
мнимые
расставания,
вычеркнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gülşen Bayraktar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.