В
твоей
голове,
да-да-а
In
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
Ночной
свет
белой
Луны
Das
Nachtlicht
des
weißen
Mondes
Нас
разделяют
гудки
Uns
trennen
die
Anruftöne
Телефон
молчит,
но
я
слышу
твои
мысли
Das
Telefon
schweigt,
doch
ich
höre
deine
Gedanken
Голова
моя
болит,
ведь
мы
с
тобой
зависли
Mein
Kopf
schmerzt,
denn
wir
hängen
fest
Глазами
сталкиваемся,
сразу
отводим,
как
дети
в
сторону
Unsere
Blicke
treffen
sich,
wir
schauen
sofort
weg,
wie
Kinder,
zur
Seite
Я
знаю
мысли
твои
Ich
kenne
deine
Gedanken
Но
ты
забыл,
что
закрыты
все
дверцы
в
моё
стеклянное
сердце
Aber
du
hast
vergessen,
dass
alle
Türen
zu
meinem
gläsernen
Herzen
verschlossen
sind
Тебе
не
найти
снова
пути
туда
Du
wirst
keinen
Weg
mehr
dorthin
finden
Не
надо
так,
ты
не
беги,
не
беги
от
меня
Tu's
nicht,
lauf
nicht,
lauf
nicht
vor
mir
weg
Пустяк
все
не
отвеченные
сообщения
Die
unbeantworteten
Nachrichten
sind
unwichtig
Как
так,
даже
если
заблочишь
меня
Wie
kannst
du
nur,
selbst
wenn
du
mich
blockierst
Буду
рядом
я,
в
твоей
голове,
да-да-а
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
in
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
Не
надо
так,
ты
не
беги,
не
беги
от
меня
Tu's
nicht,
lauf
nicht,
lauf
nicht
vor
mir
weg
Пустяк
все
не
отвеченные
сообщения
Die
unbeantworteten
Nachrichten
sind
unwichtig
Как
так,
даже
если
заблочишь
меня
Wie
kannst
du
nur,
selbst
wenn
du
mich
blockierst
Буду
рядом
я,
в
твоей
голове,
да-да-а
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
in
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
Я
молча
уйду
от
тебя,
так
себе
эти
цветы
Ich
werde
still
von
dir
gehen,
diese
Blumen
bedeuten
mir
nichts
Зачем
тебе
мой
звездопад,
если
ты
взгляд
у
земли?
Was
willst
du
mit
meinem
Sternenregen,
wenn
dein
Blick
am
Boden
ist?
Спрятала
чувства
как
клад,
тебе
любовь
не
найти
Ich
habe
meine
Gefühle
wie
einen
Schatz
versteckt,
du
wirst
die
Liebe
nicht
finden
Слёзы
мои
будто
град,
если
пойдут
— береги
Meine
Tränen
sind
wie
Hagel,
wenn
sie
fallen
– nimm
dich
in
Acht
Глазами
сталкиваемся,
сразу
отводим,
как
дети
в
сторону
Unsere
Blicke
treffen
sich,
wir
schauen
sofort
weg,
wie
Kinder,
zur
Seite
Я
знаю
мысли
твои
Ich
kenne
deine
Gedanken
Но
ты
забыл,
что
закрыты
все
дверцы
в
моё
стеклянное
сердце
Aber
du
hast
vergessen,
dass
alle
Türen
zu
meinem
gläsernen
Herzen
verschlossen
sind
Тебе
не
найти
снова
пути
туда
Du
wirst
keinen
Weg
mehr
dorthin
finden
Не
надо
так,
ты
не
беги,
не
беги
от
меня
Tu's
nicht,
lauf
nicht,
lauf
nicht
vor
mir
weg
Пустяк
все
не
отвеченные
сообщения
Die
unbeantworteten
Nachrichten
sind
unwichtig
Как
так,
даже
если
заблочишь
меня
Wie
kannst
du
nur,
selbst
wenn
du
mich
blockierst
Буду
рядом
я,
в
твоей
голове,
да-да-а
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
in
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
Не
надо
так,
ты
не
беги,
не
беги
от
меня
Tu's
nicht,
lauf
nicht,
lauf
nicht
vor
mir
weg
Пустяк
все
не
отвеченные
сообщения
Die
unbeantworteten
Nachrichten
sind
unwichtig
Как
так,
даже
если
заблочишь
меня
Wie
kannst
du
nur,
selbst
wenn
du
mich
blockierst
Буду
рядом
я,
в
твоей
голове,
да-да-а
Ich
werde
in
deiner
Nähe
sein,
in
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
В
твоей
голове
да-да-а
In
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
В
твоей
голове
да-да-а
In
deinem
Kopf,
ja-ja-ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anastasiya Stanislavovna Gumenyuk, Ivan Grigorevich Solovev, Maksim Grigorevich Solovev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.