Gumer - Больше огня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gumer - Больше огня




Больше огня
More Fire
Не хочется пошлить, но пошли с одной тобой
I don't want to act foolish, but I want to be foolish with you
Каждый день рассвета ждать, и у моря прибой
Waiting for the sunrise every day, and the ocean's roar
Я такой занятой, но все работы на кой?
I'm so busy, but what's the point of all this work?
Если времени нет на поля за рекой
If I don't have time for the fields beyond the river
К черту семиотику, я зря ждал знака
To hell with semiotics, I waited for a sign in vain
Если б намекнула, я на газ жал зайка
If you had hinted, baby, I would have stepped on the gas
Без тебя я стал нелюдим и замкнут
Without you, I've become unsociable and withdrawn
Я с тобою не заигрываю и берусь за кнут
I'm not flirting with you, I'm taking the reins
Я не слышал твоих стонов, там был откровенный скрим
I didn't hear your moans, there was a straight-up scream
Написал столько зашкваров в личку, ты скорее скринь
I wrote so much cringe in your DMs, girl, just screenshot it
И подругам своим скинь. Скажи он извращенец
And send it to your friends. Tell them he's a pervert
Скажи он ко всем клеится и больше ты не с ним
Tell them he hits on everyone, and you're not with him anymore
Между нами, стена, я за ней одичал
Between us, a wall, I've gone wild behind it
Вижу белых ходоков меня от холода клонит в сон
I see white walkers, the cold makes me sleepy
Разбуди меня сука зажги мой огонь, будто я Джими Моррисон
Wake me up, bitch, light my fire, like I'm Jimi Morrison
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня (больше огня)
Give me more fire (more fire)
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня (детка)
Give me more fire (baby)
Дай мне больше огня (дева)
Give me more fire (girl)
Дай мне больше огня (стерва)
Give me more fire (bitch)
Дай мне больше огня
Give me more fire
Розы, роллы что за райдер? У меня, нет времени на бредни
Roses, rolls, what kind of rider? I don't have time for this bullshit
Я так люблю, когда ты в найках, но ещё больше when you naked
I love it when you're in Nikes, but even more when you're naked
У меня температура. Я умерил пыл на ней
I have a fever. I cooled down on her
Днище спать со своей бывшей и вчера я был на дне
It's rock bottom to sleep with my ex, and yesterday I was at the bottom
Срывает цепи с моей шеи, а потом целует
She rips the chains off my neck, then kisses me
Мне нужен только секс твои траблы вертел на хуе
I only need sex, I don't give a fuck about your troubles
Но мне осточертело зазнаваться
But I'm tired of being cocky
Вы меня хоть по носу щелкните что-ли
Someone flick me on the nose or something
Раз я на публике прям охуенный неебаться
Since I'm fucking awesome in public, I don't get laid
И с ней наедине, когда зашторены шторы
And alone with her, when the curtains are drawn
Каждый сраный день без тебя - рутина
Every fucking day without you is a routine
С тобою променад, будто кот в мешке
A promenade with you is like a pig in a poke
Ты скоро бросишь меня, в душе оставив осадок
You'll soon leave me, leaving a residue in my soul
Ну так не сильно. На донышке
Well, not too much. At the bottom
Чувствуешь детка мой пульс?
Can you feel my pulse, baby?
Осколок льда в груди, бьется в ритм мегаполиса
A shard of ice in my chest, beating to the rhythm of the metropolis
Давай растопи его дай мне огня
Come on, melt it, give me fire
Будто я молодой Джимми Моррисон
Like I'm a young Jimi Morrison
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня (больше огня)
Give me more fire (more fire)
Дай мне больше огня
Give me more fire
Дай мне больше огня (детка)
Give me more fire (baby)
Дай мне больше огня (дева)
Give me more fire (girl)
Дай мне больше огня (стерва)
Give me more fire (bitch)
Дай мне больше огня
Give me more fire






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.