Paroles et traduction Gummibär - Cho Ka Ka O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
l′île
au
soleil
На
солнечном
острове,
Dans
l'île
aux
merveilles
На
острове
чудес,
Y
a
des
arbres
en
fleurs
Цветут
деревья,
Des
dragons
siffleurs
Свистят
драконы,
Et
tous
les
enfants
И
все
дети,
Pour
passer
le
temps
Чтобы
скоротать
время,
Chou
pi
ta
pam
comme
des
bambous
Шу-пи-та-пам,
как
бамбук,
Des
toumbas
en
chantant
cet
air
là,
un,
deux,
trois
Танцуют
тумбу,
напевая
этот
мотив,
раз,
два,
три.
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад,
Si
tu
me
donnes
des
noix
de
coco
Если
ты
дашь
мне
кокосы,
Moi
je
te
donne
mes
ananas
Я
дам
тебе
свои
ананасы.
Cho
ka
ka
o,
cho
cho
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki
tes
petits
kiwis
(rikiki
tes
petits
kiwis)
Рикики,
твои
маленькие
киви
(рикики,
твои
маленькие
киви),
Les
babas
de
mes
baobabs
(les
babas
de
mes
baobabs)
Бабашки
моих
баобабов
(бабашки
моих
баобабов),
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад.
Au
bord
de
la
plage
На
берегу
пляжа
Y
a
des
coquillages
Есть
ракушки
Et
des
caïmans
И
кайманы,
Des
serpents
rampants
Ползучие
змеи,
Du
soir
au
matin
С
вечера
до
утра
Dans
tous
les
recoins
Во
всех
уголках
Les
grands
boas,
les
pandas,
les
babouins,
les
pingouins
Большие
удавы,
панды,
бабуины,
пингвины
Chantent
tous
ce
refrain,
trois,
quatre,
cinq
Поют
этот
припев,
три,
четыре,
пять.
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад,
Si
tu
me
donnes
des
noix
de
coco
Если
ты
дашь
мне
кокосы,
Moi
je
te
donne
mes
ananas
Я
дам
тебе
свои
ананасы.
Cho
ka
ka
o,
cho
cho
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki
tes
petits
kiwis
(rikiki
tes
petits
kiwis)
Рикики,
твои
маленькие
киви
(рикики,
твои
маленькие
киви),
Les
babas
de
mes
baobabs
(les
babas
de
mes
baobabs)
Бабашки
моих
баобабов
(бабашки
моих
баобабов),
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад.
Si
tu
vas
là-bas
Если
ты
пойдешь
туда,
Un
jour
tu
verras
Однажды
ты
увидишь
Des
crabes-tambours
Крабов-барабанщиков
Et
des
poissons-chats
И
рыб-котов,
Des
orange-outan
Орангутанов,
Des
singes
poètes
Обезьян-поэтов,
Des
kangourous,
des
hiboux,
et
même,
des
loups-garous
Кенгуру,
сов
и
даже
оборотней,
Pour
chanter
comme
nous,
tous
en
chœur
Чтобы
петь,
как
мы,
все
вместе
хором.
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад,
Si
tu
me
donnes
des
noix
de
coco
Если
ты
дашь
мне
кокосы,
Moi
je
te
donne
mes
ananas
Я
дам
тебе
свои
ананасы.
Cho
ka
ka
o,
cho
cho
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki
tes
petits
kiwis
(rikiki
tes
petits
kiwis)
Рикики,
твои
маленькие
киви
(рикики,
твои
маленькие
киви),
Les
babas
de
mes
baobabs
(les
babas
de
mes
baobabs)
Бабашки
моих
баобабов
(бабашки
моих
баобабов),
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад.
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад,
Cho
ka
ka
o,
cho
chocolat
Шо-ка-ка-о,
шо-шоколад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Carrel, Andre Charles Tabutin, Patrick Bousquet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.