Gummibär - Cho Ka Ka O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gummibär - Cho Ka Ka O




Cho Ka Ka O
Шо-ка-ка-о
Dans l′île au soleil
На солнечном острове,
Dans l'île aux merveilles
На острове чудес,
Y a des arbres en fleurs
Цветут деревья,
Des dragons siffleurs
Свистят драконы,
Et tous les enfants
И все дети,
Pour passer le temps
Чтобы скоротать время,
Chou pi ta pam comme des bambous
Шу-пи-та-пам, как бамбук,
Des toumbas en chantant cet air là, un, deux, trois
Танцуют тумбу, напевая этот мотив, раз, два, три.
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад,
Si tu me donnes des noix de coco
Если ты дашь мне кокосы,
Moi je te donne mes ananas
Я дам тебе свои ананасы.
Cho ka ka o, cho cho cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki tes petits kiwis (rikiki tes petits kiwis)
Рикики, твои маленькие киви (рикики, твои маленькие киви),
Les babas de mes baobabs (les babas de mes baobabs)
Бабашки моих баобабов (бабашки моих баобабов),
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад.
Au bord de la plage
На берегу пляжа
Y a des coquillages
Есть ракушки
Et des caïmans
И кайманы,
Des serpents rampants
Ползучие змеи,
Du soir au matin
С вечера до утра
Dans tous les recoins
Во всех уголках
Les grands boas, les pandas, les babouins, les pingouins
Большие удавы, панды, бабуины, пингвины
Chantent tous ce refrain, trois, quatre, cinq
Поют этот припев, три, четыре, пять.
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад,
Si tu me donnes des noix de coco
Если ты дашь мне кокосы,
Moi je te donne mes ananas
Я дам тебе свои ананасы.
Cho ka ka o, cho cho cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki tes petits kiwis (rikiki tes petits kiwis)
Рикики, твои маленькие киви (рикики, твои маленькие киви),
Les babas de mes baobabs (les babas de mes baobabs)
Бабашки моих баобабов (бабашки моих баобабов),
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад.
Si tu vas là-bas
Если ты пойдешь туда,
Un jour tu verras
Однажды ты увидишь
Des crabes-tambours
Крабов-барабанщиков
Et des poissons-chats
И рыб-котов,
Des orange-outan
Орангутанов,
Des singes poètes
Обезьян-поэтов,
Des kangourous, des hiboux, et même, des loups-garous
Кенгуру, сов и даже оборотней,
Pour chanter comme nous, tous en chœur
Чтобы петь, как мы, все вместе хором.
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад,
Si tu me donnes des noix de coco
Если ты дашь мне кокосы,
Moi je te donne mes ananas
Я дам тебе свои ананасы.
Cho ka ka o, cho cho cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шо-шо-шоколад,
Rikiki tes petits kiwis (rikiki tes petits kiwis)
Рикики, твои маленькие киви (рикики, твои маленькие киви),
Les babas de mes baobabs (les babas de mes baobabs)
Бабашки моих баобабов (бабашки моих баобабов),
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад.
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад,
Cho ka ka o, cho chocolat
Шо-ка-ка-о, шо-шоколад.





Writer(s): Pierre Carrel, Andre Charles Tabutin, Patrick Bousquet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.