Paroles et traduction Gummy feat. 치타 - 그만 말해 Stop Talking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그만 말해 Stop Talking
Stop Talking
뭘
안다고
자꾸
뭐라고
해
You
think
you
know
everything.
Stop
it.
그렇게
잘
알면
네가
좀
해
If
you
know
it
so
well,
then
do
it
yourself.
니
말
만해
That's
all
you
do,
talk.
하루만
나로
살아보고
말해
Live
in
my
shoes
for
a
day
and
then
tell
me.
니
맘
알만해
You
don't
know
me.
그래
그래
But
I'm
Still
On
My
Way
Yeah,
yeah.
But
I'm
still
on
my
way.
내
자신과의
전쟁
My
battles
with
myself,
그
후에
baby
boomers
Then
the
baby
boomers,
내
팬과
가사들
My
fans
and
my
lyrics,
그리곤
뒤
따르는
루머
Then
the
rumors
that
follow.
누가
아무리
위로해도
No
matter
what,
no
one
can
comfort
me.
날
데려다
놓지
못해
high에
They
can't
lift
me
up
high.
독립적인
나의
혼
My
soul
is
independent,
언제나
위에
있지
hovering
Always
hovering
above.
돈벌이에서도
확신에
찬
발걸음
Even
when
I
make
money,
I'm
confident
in
my
steps.
눈
감아도
훤하지
don't
worry
Even
when
I
close
my
eyes,
I
can
see
clearly.
Don't
worry.
의심
no
more
it
Doubt
no
more.
꿈
건
이루기
위해
존재하는
것
I
exist
to
make
my
dreams
come
true.
일을
물어왔어
When
work
comes
calling,
My
iphone
rang
그럼
난
eat
it
up
My
iPhone
rings,
and
I
eat
it
up.
만찬이
끝나면
다시
전장으로
When
dinner
is
over,
back
to
the
battlefield.
그
누구도
아니지
나의
Enemy
No
one
but
myself
is
my
enemy.
매일
나
자신을
찢고
Every
day,
I
tear
myself
apart,
다시
만들어내니
유연한
artist
And
rebuild
myself
as
a
flexible
artist.
상대는
나야
My
opponent
is
me.
이
방면에선
karma
sutra
In
this
area,
I'm
a
karma
sutra.
뭘
안다고
자꾸
뭐라고
해
You
think
you
know
everything.
Stop
it.
그렇게
잘
알면
네가
좀
해
If
you
know
it
so
well,
then
do
it
yourself.
니말
만해
That's
all
you
do,
talk.
하루만
나로
살아보고
말해
Live
in
my
shoes
for
a
day
and
then
tell
me.
니
맘
알만해
You
don't
know
me.
그래
그래
But
I'm
Still
On
My
Way
Yeah,
yeah.
But
I'm
still
on
my
way.
이젠
말해줄게
네가
틀렸었다고
Now,
I'll
tell
you
that
you
were
wrong.
I
know
I
know
그만
좀
해
I
know,
I
know.
Just
stop
it.
내게
말해줄래
내
선택이
맞다고
Tell
me
that
my
choice
was
right.
U
know
U
know
이미
알고
있잖아
You
know,
you
know.
You
already
know.
Woo
내가
방황한대도
Woo,
although
I
wander,
Woo
이젠
듣지
않을래
Woo,
I
won't
listen
anymore.
They
try
to
say
to
me
walk
easy
They
try
to
say
to
me
to
walk
easy.
난
싫어
내
대답은
항상
같지
I
hate
it.
My
answer
is
always
the
same.
I
was
born
this
way
변태를
거듭해
I
was
born
this
way.
I'm
a
mutant.
I
make
myself
myself
I
make
myself
myself.
That's
too
selfish
That's
too
selfish.
그게
내
방식
고수해
That's
my
style.
I
stick
to
it.
이제
다
왔어
Uto
p.i.a
Here
it
all
comes.
Uto
p.i.a.
니
상상보다
뚜렷한
현실을
봐
See
the
reality
that's
clearer
than
you
imagine.
너의
시크릿
폴더
같은
거야
It's
like
your
secret
folder.
Uhuh
엿볼
생각
마
Uhuh.
Don't
even
think
about
looking.
질투하는
것들
타자
소리마저
The
jealous
ones
type
away,
확실이
즐기지
내
앞에선
But
they
definitely
enjoy
it
in
front
of
me.
비밀스럽게
숨
죽이지
They
keep
quiet
in
secret.
그럼
정확히
때려
박아
So,
I'll
hit
it
exactly.
나의
악센트
더
독하게
My
accent
is
stronger.
Like
a
압생트
Like
absinthe.
I
know
you
wanna
crescen
I
know
you
want
to
crescendo.
Do
Yeah
난
좋아
환호하는
Do
yeah,
I
love
the
cheers
그게
나의
길
repeat
That's
my
way.
Repeat.
I
was
born
this
way
I
was
born
this
way.
뭘
안다고
자꾸
뭐라고
해
You
think
you
know
everything.
Stop
it.
그렇게
잘
알면
네가
좀
해
If
you
know
it
so
well,
then
do
it
yourself.
니
말
만해
That's
all
you
do,
talk.
하루만
나로
살아보고
말해
Live
in
my
shoes
for
a
day
and
then
tell
me.
니
맘
알만해
You
don't
know
me.
But
I'm
Still
On
My
Way
But
I'm
still
on
my
way.
그만
말해
그만
말해
Stop
talking,
stop
talking
그만
말해
그만
말해
Stop
talking,
stop
talking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stroke
date de sortie
05-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.