Paroles et traduction Gun Boi Kaz - Under the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Lights
Под огнями
I
been
on
a
cold
hard
bender
Я
был
в
тяжёлом
запое
Ever
since
the
first
of
December
С
самого
первого
декабря
The
snow
don't
fall
the
same
as
it
did
Снег
падает
не
так,
как
раньше
Last
Christmas
when
we
were
still
kids
В
прошлое
Рождество,
когда
мы
были
ещё
детьми
And
we'd
kiss
under
the
lights
И
мы
целовались
под
огнями
No
regrets
till
the
end
of
the
night
Никаких
сожалений
до
конца
ночи
Your
presence
is
the
only
gift
that
I
need
Твоё
присутствие
— единственный
подарок,
который
мне
нужен
Can't
lie
I'm
happy
I
found
you
Не
могу
врать,
я
рад,
что
нашел
тебя
But
now
that
I
got
you,
I
know
it
won't
last
Но
теперь,
когда
ты
моя,
я
знаю,
что
это
не
продлится
долго
This
fire
is
cold
without
you
Этот
огонь
холоден
без
тебя
I'm
wondering
how
do
we
get
it
all
back,
uh
Я
задаюсь
вопросом,
как
нам
вернуть
всё
обратно,
а?
Snow
angels
in
the
backyard
Снежные
ангелы
на
заднем
дворе
I
miss
staying
up
till
past
dark
Я
скучаю
по
тому,
как
мы
не
спали
допоздна
I
think
we
had
a
bad
start
Думаю,
у
нас
было
плохое
начало
Can
we
rewind
just
a
bit
cus
Можем
ли
мы
немного
отмотать
назад,
потому
что
I
been
on
a
cold
hard
bender
Я
был
в
тяжёлом
запое
Ever
since
the
first
of
December
С
самого
первого
декабря
The
snow
don't
fall
the
same
as
it
did
Снег
падает
не
так,
как
раньше
Last
Christmas
when
we
were
still
kids
В
прошлое
Рождество,
когда
мы
были
ещё
детьми
And
we'd
kiss
under
the
lights
И
мы
целовались
под
огнями
No
regrets
till
the
end
of
the
night
Никаких
сожалений
до
конца
ночи
Your
presence
is
the
only
gift
that
I
need
Твоё
присутствие
— единственный
подарок,
который
мне
нужен
Do
you
miss
the
holiday
nights?
Ты
скучаешь
по
праздничным
ночам?
Staying
in
when
it's
cold
outside
Оставаться
дома,
когда
на
улице
холодно
I
don't
need
a
gift
up
under
no
tree
Мне
не
нужен
подарок
под
ёлкой
But
can
you
take
back
your
goodbye
Но
можешь
ли
ты
забрать
своё
прощание?
My
wishlist
consists
of
Мой
список
желаний
состоит
из
Less
distance
and
more
liquor
Меньшего
расстояния
и
большего
количества
выпивки
More
closure
and
less
slip-ups
Больше
ясности
и
меньше
ошибок
And
I
wish
I
saved
those
pictures
И
жаль,
что
я
не
сохранил
те
фотографии
Back
talk
when
we're
just
talking
Пустые
разговоры,
когда
мы
просто
разговариваем
I
know
you're
up
to
something
Я
знаю,
ты
что-то
задумала
This
year
I'm
burning
that
stocking
В
этом
году
я
сжигаю
этот
чулок
And
tryin'
my
best
to
walk
away
when
you
walk
in
И
стараюсь
изо
всех
сил
уйти,
когда
ты
входишь
I
been
on
a
cold
hard
bender
Я
был
в
тяжёлом
запое
Ever
since
the
first
of
December
С
самого
первого
декабря
The
snow
don't
fall
the
same
as
it
did
Снег
падает
не
так,
как
раньше
Last
Christmas
when
we
were
still
kids
В
прошлое
Рождество,
когда
мы
были
ещё
детьми
And
we'd
kiss
under
the
lights
И
мы
целовались
под
огнями
No
regrets
till
the
end
of
the
night
Никаких
сожалений
до
конца
ночи
Your
presence
is
the
only
gift
that
I
need
Твоё
присутствие
— единственный
подарок,
который
мне
нужен
Do
you
miss
the
holiday
nights?
Ты
скучаешь
по
праздничным
ночам?
Staying
in
when
it's
cold
outside
Оставаться
дома,
когда
на
улице
холодно
I
don't
need
a
gift
up
under
no
tree
Мне
не
нужен
подарок
под
ёлкой
But
can
you
take
back
your
goodbye
Но
можешь
ли
ты
забрать
своё
прощание?
I'm
leaving
Christmas
evening
Я
ухожу
в
рождественский
вечер
This
don't
feel
right
to
me
Это
кажется
мне
неправильным
Bye,
I'm
leaving
Christmas
evening
Прощай,
я
ухожу
в
рождественский
вечер
This
don't
feel
right
to
me
Это
кажется
мне
неправильным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Sabetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.