Paroles et traduction Gun - Steal Your Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read
it
in
the
paper,
nothing
comes
free
Читай
в
газете,
ничего
не
дается
даром.
I
don′t
need
nobody
praying
for
me
Мне
не
нужно,
чтобы
за
меня
молились.
Only
ever
tell
you
what
they
want
you
to
know
Они
всегда
говорят
тебе
только
то,
что
хотят,
чтобы
ты
знал.
Why
don't
you
do
it,
why
don′t
you
go?
Почему
ты
не
делаешь
этого,
почему
ты
не
уходишь?
Don't
you
struggle,
don't
you
lie
Не
сопротивляйся,
не
лги.
Sell
your
secrets,
it′ll
be
alright
Продай
свои
секреты,
и
все
будет
хорошо.
Can′t
let
this
chance
pass
me
by
Я
не
могу
упустить
этот
шанс.
I
can
see
it
for
the
first
time
Я
вижу
это
в
первый
раз.
I'm
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
I′m
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
Meet
me
in
the
middle,
listen
to
the
sound
Встретимся
на
середине,
прислушаемся
к
звуку.
Everything
you
say
comes
back
round
Все,
что
ты
говоришь,
возвращается.
Why
did
you
do
it,
why
did
you
lie?
Зачем
ты
это
сделал,
зачем
ты
солгал?
You
can't
escape
the
feeling
inside
Ты
не
можешь
избавиться
от
чувства
внутри.
Can′t
let
this
chance
pass
me
by
Я
не
могу
упустить
этот
шанс.
Tell
myself
it's
gonna
be
alright
Говорю
себе,
что
все
будет
хорошо.
I
can
feel
it,
I
can
hear
it
Я
чувствую
это,
я
слышу
это.
I
can
see
it
for
the
first
time
Я
вижу
это
в
первый
раз.
I′m
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
I'm
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
Tell
me
that
your
satisfied
Скажи
мне
что
ты
доволен
Tell
me,
was
it
suicide?
Скажи,
это
было
самоубийство?
You've
been
living
in
another
world
Ты
жил
в
другом
мире.
Change
is
coming
all
across
this
land
Перемены
грядут
по
всей
этой
земле.
Are
you
brave
enough?
Ты
достаточно
храбр?
Are
you
strong
enough?
Ты
достаточно
силен?
Was
it
ever
enough?
Было
ли
этого
достаточно?
I
have
you
had
enough?
С
меня
хватит?
You
gotta
lie
down
in
the
bed
you
made
Ты
должен
лечь
в
постель,
которую
сам
же
и
приготовил.
You
got
laugh
at
all
the
madness
Ты
должен
смеяться
над
всем
этим
безумием
Whatever′s
gone
wrong
I
can
make
it
right
Что
бы
ни
пошло
не
так,
я
все
исправлю.
Free
myself
of
all
the
sadness
Освободи
меня
от
всей
этой
печали.
I′m
sick
of
this
world
and
it's
greed
for
gold
Меня
тошнит
от
этого
мира
и
его
жадности
к
золоту.
I′m
sick
and
tired
of
being
bought
and
sold
Я
устал
от
того,
что
меня
покупают
и
продают.
Life's
a
gamble,
nothing′s
sure
Жизнь-азартная
игра,
ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
I
can
see
it
for
the
first
time
Я
вижу
это
в
первый
раз.
I'm
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
I′m
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
It's
alright,
it's
alright,
it′s
alright
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке.
When
all
these
changes
come
Когда
наступят
все
эти
перемены
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
I′m
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
I
can
see
them
falling
one
by
one
Я
вижу,
как
они
падают
один
за
другим.
See
them
falling
one
by
one
Смотри,
Как
они
падают
один
за
другим.
I'm
gonna
steal
your
fire
Я
украду
твой
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gizzi Giuliano Biagio, Rankin Mark Robert Hoise
Album
Gallus
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.