Paroles et traduction Gun - Taking On the World (Live) [Acoustic Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taking On the World (Live) [Acoustic Version]
Взять Мир в Свои Руки (Live) [Акустическая версия]
You're
holding
out
your
hand,
are
you
falling?
Ты
протягиваешь
руку,
ты
падаешь?
You're
talking
to
yourself,
nobody's
there
Ты
говоришь
сама
с
собой,
никого
нет
рядом
There's
a
burning
in
your
heart
like
a
hunger
В
твоем
сердце
горит
огонь,
как
голод
There's
something
on
your
mind,
nobody
cares
Тебя
что-то
тревожит,
но
всем
всё
равно
When
you
feel
that
life
is
dragging
you
down
day
by
day
Когда
ты
чувствуешь,
что
жизнь
тянет
тебя
вниз
день
за
днем
You've
gotta
break
away
Ты
должна
вырваться
You're
taking
on
the
world
Ты
берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
(And
I
swear
they'll
never
break
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(И
клянусь,
они
никогда
меня
не
сломают)
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Precious
time,
do
we
know
what
we're
fighting
for
Драгоценное
время,
знаем
ли
мы,
за
что
боремся?
Taking
time,
so
we
don't
make
the
same
mistakes
again
Не
торопясь,
чтобы
не
повторять
тех
же
ошибок
снова
Take
a
look
on
the
other
side
Взгляни
на
другую
сторону
Look
at
what
we
will
leave
behind
Посмотри,
что
мы
оставим
после
себя
When
you
feel
that
love
is
dragging
you
down
day
by
day
Когда
ты
чувствуешь,
что
любовь
тянет
тебя
вниз
день
за
днем
You've
gotta
break
way
Ты
должна
вырваться
You're
taking
on
the
world
Ты
берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
(and
I
swear
they'll
never
take
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(и
клянусь,
они
никогда
меня
не
сломят)
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
(and
I
swear
they'll
never
break
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(и
клянусь,
они
никогда
меня
не
сломают)
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
What's
love
is
it
wild
sorrow?
Что
такое
любовь,
дикая
печаль?
Brave
face,
is
your
heart
breaking?
Храброе
лицо,
а
сердце
разбито?
Who
cares
when
you
cry
freedom?
Кого
волнует,
когда
ты
кричишь
о
свободе?
It's
the
right
place
for
the
right
reasons
Это
правильное
место
по
правильным
причинам
You're
taking
on
the
world
Ты
берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
(and
I
swear
they'll
never
take
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(и
клянусь,
они
никогда
меня
не
сломят)
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
(and
I
swear
they'll
never
break
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(и
клянусь,
они
никогда
меня
не
сломают)
Taking
on
the
world
(they'll
never
take
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(они
никогда
меня
не
сломят)
Taking
on
the
world
(they'll
never
change
me)
Берешь
мир
в
свои
руки
(они
никогда
меня
не
изменят)
You're
taking
on
the
world
Ты
берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Taking
on
the
world
Берешь
мир
в
свои
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gizzi Giuliano Biagio, Rankin Mark Robert Hoise
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.