Gunadasa Kapuge - Ninda Nathi Raye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gunadasa Kapuge - Ninda Nathi Raye




Ninda Nathi Raye
Бессонная ночь
නින්ද නැති රැයේ සඳ කඳුළු මීදුමේ
В бессонную ночь луна в слезах тумана
හැංගිලා අඬන්නෙ ඇයි ප්රථම පේ්රමයේ
Скрывается и плачет, почему же, моя первая любовь?
තාරකා දියේ ගිලී නිල් එළිය නිවේ
Звезды тонут в воде, гася свой синий свет,
වැහි බිංදු වැටේවි රෝස පෙති කඩා හැලේ
Капли дождя падают, как лепестки роз.
කිළිපොළා සැලී යමින් නොහිම් සීතලේ
Ветер овевает прохладой,
තුරුළු වෙමි දෙනෙත් පියා ඔබගෙ උණුසුමේ
Я обнимаю тебя, закрыв глаза, чувствуя твое тепло.
ජීවිතය ඉතින් අපේ සිහිනයක් නොවේ
Ведь наша жизнь - не просто мечта,
හෙට උදේම අවදි වී යා යුතුව තිබේ
Завтра утром нужно будет проснуться и идти.
රැයත ගෙවේ සඳත් නිවේ දුරයි ජීවිතේ
Ночь проходит, луна тускнеет, жизнь далека.
ඉතින් අවසරයි මගේ පුංචි කුමරියේ
А теперь позволь мне, моя маленькая принцесса,
කටුවලට දෙතොල් තියා මලක් නැති ගසේ
Прикоснуться к твоим губам, как к цветку на безлистном дереве,
සිඹිමි එක හාදුවයි සොඳුර මගේ
Поцеловать тебя один раз, моя дорогая.
Sanjaya
Sanjaya





Writer(s): Rathna Sri Wijesinghe, Gunadasa Kapuge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.