Gunadasa Kapuge - Ruwak Adenawa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gunadasa Kapuge - Ruwak Adenawa




Ruwak Adenawa
An Image Beckons
රුවක් ඇදෙනවා කවුදෝ එනවා
An image beckons, who is that coming
මීවිත ඇතිරිය දෑස වසනවා
My heart skips a beat, my eyes close
හද පොදි බැඳි දුක දියකර පා කර
My heart beats faster, wiping away my tears
ඔබේ ලොවට මා මොහොතින් එනවා
I come to your world in an instant
සොඳුරු යොවුන්විය මල් මග මුල හිද
Youthful beauty, flower path head
කිම තොල මීවිත පොඟවන්නේ
Why do you awaken my heart
සොඳුරු යොවුන්විය මල් මග මුල හිද
Youthful beauty, flower path head
කිම තොල මීවිත පොඟවන්නේ
Why do you awaken my heart
නුරා විරහ ගිනි නිවා දමන්නයි
To quench the fire of separation
සුරා වෙතින් මා දෙතොල තෙමන්නේ
With wine I wet my lips
රුවක් ඇදෙනවා කවුදෝ එනවා
An image beckons, who is that coming
මීවිත ඇතිරිය දෑස වසනවා
My heart skips a beat, my eyes close
හද පොදි බැඳි දුක දියකර පා කර
My heart beats faster, wiping away my tears
ඔබේ ලොවට මා මොහොතින් එනවා
I come to your world in an instant
නැගුනු නුරා ගිනි මිනි පොද වැටිලා
The fire of separation rises, enveloping me
හතර අතින් දළුලා එනවා
You come with four arms
නැගුනු නුරා ගිනි මිනි පොද වැටිලා
The fire of separation rises, enveloping me
හතර අතින් දළුලා එනවා
You come with four arms
අවන්හලේ මීවිත තනිකරලා
Leaving my heart alone in the twilight
වරෙන් මලේ පියවර නගලා
Taking a step on the path of flowers
රුවක් ඇදෙනවා කවුදෝ එනවා
An image beckons, who is that coming
මීවිත ඇතිරිය දෑස වසනවා
My heart skips a beat, my eyes close
හද පොදි බැඳි දුක දියකර පා කර
My heart beats faster, wiping away my tears
ඔබේ ලොවට මා මොහොතින් එනවා
I come to your world in an instant





Writer(s): Gunadasa Kapuge, Mahinda Dissanayake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.