Paroles et traduction Gunadasa Kapuge - Situ Kumariye
Situ Kumariye
Situ Kumariye
සිටු
කුමාරියේ
නුඹට
සීතල
අගුණයි
You
young
maiden,
you
have
a
cold
heart
වේල්
පටින්
මිදුණු
දාට
වැහි
පිනි
අපලයි
You've
escaped
the
veil,
but
the
rain
still
brings
us
misfortune
ප්රේමාතුර
නුඹේ
හිතට
අගහිඟ
නරකයි
You're
too
young
to
be
so
cruel
සිටු
කුමාරියේ
නුඹට
සීතල
අගුණයි
You
young
maiden,
you
have
a
cold
heart
වේල්
පටින්
මිදුණු
දාට
වැහි
පිනි
අපලයි
You've
escaped
the
veil,
but
the
rain
still
brings
us
misfortune
කුලී
ගෙදර
වහල
කැඩී
සිංහල
උළු
බිඳී
The
granary
is
collapsing,
the
Sinhalese
drum
is
broken
නිල්
තරු
එළි
හීන
රටින්
ගලා
හැලෙන්නේ
The
blue
stars
are
fading,
falling
from
the
sky
කුමාරියේ
නුඹට
කොහොම
ඒක
කියන්නේ
My
lady,
how
can
I
tell
you
this
සිටු
කුමාරියේ
නුඹට
සීතල
අගුණයි
You
young
maiden,
you
have
a
cold
heart
වේල්
පටින්
මිදුණු
දාට
වැහි
පිනි
අපලයි
You've
escaped
the
veil,
but
the
rain
still
brings
us
misfortune
කණකර
අන්
සන්තක
වී
ජීවිත
සින්න
වී
My
fellow
countrymen
are
starving
to
death
පෝරුව
ලෙඩ
ඇඳක්
වෙලා
අම්මා
නින්දේ
My
mother
is
sick
and
dying
කුමාරියේ
නුඹට
කොහොම
ඒක
කියන්නේ
My
lady,
how
can
I
tell
you
this
සිටු
කුමාරියේ
නුඹට
සීතල
අගුණයි
You
young
maiden,
you
have
a
cold
heart
වේල්
පටින්
මිදුණු
දාට
වැහි
පිනි
අපලයි
You've
escaped
the
veil,
but
the
rain
still
brings
us
misfortune
ප්රේමාතුර
නුඹේ
හිතට
අගහිඟ
නරකයි
You're
too
young
to
be
so
cruel
සිටු
කුමාරියේ
නුඹට
සීතල
අගුණයි
You
young
maiden,
you
have
a
cold
heart
වේල්
පටින්
මිදුණු
දාට
වැහි
පිනි
අපලයි
You've
escaped
the
veil,
but
the
rain
still
brings
us
misfortune
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunadasa Kapuge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.