Paroles et traduction Gunibangbangpow - Feelinz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
feelin
I
gotta
feelin
У
меня
чувство,
у
меня
чувство,
I
gotta
feelin
im
runnin
up
millions
У
меня
чувство,
что
я
зарабатываю
миллионы.
I
gotta
feelin
they
in
they
feelins
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
Somebody
in
this
room
been
Snitchin
Кто-то
в
этой
комнате
стуканул.
I
gotta
feelin
you
can't
hurt
my
Feelins
У
меня
чувство,
ты
не
можешь
задеть
мои
чувства,
I
don't
put
faith
in
nobody
livin
Я
не
верю
никому
из
живущих.
I
gotta
feelin
they
gotta
feelin
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
You
don't
want
me
on
your
song
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
на
твоей
песне,
I'm
a
kill
it
Я
разорву
ее.
I
gotta
feelin
I
gotta
feelin
У
меня
чувство,
у
меня
чувство,
I
gotta
feelin
im
runnin
up
millions
У
меня
чувство,
что
я
зарабатываю
миллионы.
I
gotta
feelin
they
in
they
feelins
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
Somebody
in
this
room
been
Snitchin
Кто-то
в
этой
комнате
стуканул.
I
gotta
feelin
you
can't
hurt
my
Feelins
У
меня
чувство,
ты
не
можешь
задеть
мои
чувства,
I
don't
put
faith
in
nobody
livin
Я
не
верю
никому
из
живущих.
I
gotta
feelin
they
gotta
feelin
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
You
don't
want
me
on
your
song
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
на
твоей
песне,
I'm
a
kill
it
Я
разорву
ее.
Say
do
me
a
solid
Сделай
одолжение,
Quit
saying
I
sound
like
Kevin
Gates
Перестань
говорить,
что
я
звучу
как
Кевин
Гейтс.
We
both
from
southside
Мы
оба
с
южной
стороны,
Lets
get
it
straight
Давай
проясним.
When
its
in
you
not
on
you
cant
Imitate
Если
это
не
в
тебе,
ты
не
можешь
подражать.
Use
to
be
boney
Раньше
был
костлявым,
But
gain
weight
Но
набрал
вес.
All
I
do
is
make
babies
and
play
Games
Все,
что
я
делаю,
это
делаю
детей
и
играю
в
игры,
Thats
what
all
my
ex
hoes
say
Так
говорят
все
мои
бывшие.
Making
a
facebook
expozey
Делают
разоблачение
в
Facebook,
For
me
its
the
trap
or
no
way
Для
меня
это
ловушка
или
никак.
Registered
pistol
and
throw
away
Зарегистрированный
пистолет
и
выбросить,
I
rap
what
im
bout
won't
go
away
Я
читаю
рэп
о
том,
что
не
исчезнет.
For
you
step
in
these
streets
look
Both
ways
Прежде
чем
войти
в
эти
улицы,
посмотри
в
обе
стороны.
Don't
be
greedy
be
cool
Не
будь
жадным,
будь
крутым
And
you
a
make
it
a
long
way
Interrogation
rooms
a
long
day
И
ты
пройдешь
долгий
путь,
комнаты
для
допросов
- это
долгий
день.
Me
and
fold
just
went
through
38
Мы
с
Фолдом
только
что
прошли
через
38,
Smash
two
19
years
old
the
other
day
Разбили
двух
19-летних
на
днях.
I
smile
and
joke
to
cope
with
my
Reality
sleepless
nights
Я
улыбаюсь
и
шучу,
чтобы
справиться
со
своей
реальностью,
бессонные
ночи,
Wondering
if
them
fingerprints
Come
back
to
me
Интересно,
вернутся
ли
эти
отпечатки
пальцев
ко
мне.
Lyrically
athletic
Лирически
спортивный,
You
don't
want
me
running
all
over
Yo
track
then
o
well
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
бегал
по
твоей
дорожке,
ну
и
ладно.
How
much
is
2203
pounds
of
blues
Сколько
стоит
2203
фунта
грусти?
When
you
find
out
don't
tell
Когда
узнаешь,
не
говори.
I
gotta
feelin
I
gotta
feelin
У
меня
чувство,
у
меня
чувство,
I
gotta
feelin
im
runnin
up
millions
У
меня
чувство,
что
я
зарабатываю
миллионы.
I
gotta
feelin
they
in
they
feelins
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
Somebody
in
this
room
been
Snitchin
Кто-то
в
этой
комнате
стуканул.
I
gotta
feelin
you
can't
hurt
my
Feelins
У
меня
чувство,
ты
не
можешь
задеть
мои
чувства,
I
don't
put
faith
in
nobody
livin
Я
не
верю
никому
из
живущих.
I
gotta
feelin
they
gotta
feelin
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
You
don't
want
me
on
your
song
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
на
твоей
песне,
I'm
a
kill
it
Я
разорву
ее.
I
gotta
feelin
I
gotta
feelin
У
меня
чувство,
у
меня
чувство,
I
gotta
feelin
im
runnin
up
millions
У
меня
чувство,
что
я
зарабатываю
миллионы.
I
gotta
feelin
they
in
they
feelins
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
Somebody
in
this
room
been
Snitchin
Кто-то
в
этой
комнате
стуканул.
I
gotta
feelin
you
can't
hurt
my
Feelins
У
меня
чувство,
ты
не
можешь
задеть
мои
чувства,
I
don't
put
faith
in
nobody
livin
Я
не
верю
никому
из
живущих.
I
gotta
feelin
they
gotta
feelin
У
меня
чувство,
что
у
них
есть
чувства,
You
don't
want
me
on
your
song
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
на
твоей
песне,
I'm
a
kill
it
Я
разорву
ее.
I
gotta
feelin
that
somebody
feelin
Me
У
меня
чувство,
что
кто-то
чувствует
меня,
Somebody
see
me
getting
money
Кто-то
видит,
как
я
получаю
деньги,
They
filming
it
get
to
the
bag
Straight
to
the
mnm
Они
снимают
это,
получают
сумку,
прямо
к
m&m's.
It's
hurting
inside
Это
больно
внутри,
It's
killin
em
Это
убивает
их.
Niggas
be
switching
they
feminem
Ниггеры
меняют
свой
Эминем,
They
talk
about
trenches
Они
говорят
об
окопах,
I'm
still
in
them
Я
все
еще
в
них.
Watching
me
step
Смотрят,
как
я
шагаю,
Look
how
I
stand
Смотрят,
как
я
стою,
65
packs
all
of
em
land
65
пачек,
все
они
приземлились,
Feds
be
listening
they
not
a
fan
Федералы
слушают,
они
не
фанаты.
Stupid
ass
bitches
Глупые
сучки,
Do
whatever
they
can
Делают
все,
что
могут.
It
don't
bother
me
Меня
это
не
волнует,
Cause
you
fuckin
my
man's
Потому
что
ты
трахаешь
моего
мужика.
He
on
his
way
over
Он
на
пути,
And
brought
ya
lil
friend
И
привел
твою
маленькую
подружку.
Keeping
it
real
shouldn't
depend
Быть
честным
не
должно
зависеть
ни
от
чего,
I
done
lost
my
mind
Я
сошел
с
ума,
My
memory
I
forgot
these
bum
Bitches
instantly
Моя
память,
я
мгновенно
забыл
этих
шлюх,
Switched
up
my
whole
damn
Energy
Изменил
всю
свою
энергию.
Im
a
blow
the
brains
like
Kennedy
Я
взорву
мозги,
как
Кеннеди,
Got
hoes
on
my
line
like
assembly
У
меня
на
линии
шлюхи,
как
на
конвейере.
Fuck
a
movie
bitch
К
черту
фильм,
сучка,
I'll
make
a
trilogy
Я
сниму
трилогию.
You
can
tell
by
my
vibe
Ты
можешь
сказать
по
моей
атмосфере,
Im
Tennessee
Я
- Теннесси.
If
you
look
at
the
signs
im
Gmb
Если
ты
посмотришь
на
знаки,
я
- GMB.
Look
in
my
eyes
see
the
enemy
Посмотри
в
мои
глаза,
увидишь
врага,
No
simpin
ho
no
sympathy
Никакого
сочувствия,
сучка,
никакого
сочувствия.
Naw
you
ain't
trippin
Нет,
ты
не
споткнулась,
It's
really
me
I'm
drippery
Это
действительно
я,
я
весь
в
блеске.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.