Paroles et traduction Gunna - Cash War
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheezy
outta
here
Wheezy
outta
here
Wheezy
outta
Wheezy
отсюда,
Wheezy
отсюда,
Wheezy
отсюда
Lotta
money,
I
can
have
a
cash
war
Куча
денег,
могу
устроить
денежную
войну
Flew
back
across
the
water
with
a
passport
(Ah)
Прилетел
обратно
через
океан
с
паспортом
(А)
Lamborghini
Uru
is
a
fast
car
(Fast)
Lamborghini
Urus
— быстрая
тачка
(Быстрая)
I'm
around
the
world,
securing
me
a
bag,
boy
(Boy)
Я
по
всему
миру,
добываю
себе
мешок,
детка
(Детка)
Call
the
bro
neighbor
like
he
next
door
(Next)
Звоню
братану,
как
будто
он
по
соседству
(Рядом)
Rolls
Royce,
got
carpet
on
the
floorboard
(Woo)
Rolls-Royce,
ковёр
на
полу
(Ву)
Hundred
thousand
dollars
on
auto
(Auto)
Сотня
тысяч
долларов
на
автопилоте
(Автопилот)
Those
stylist
people
callin'
me
Drip
Lord
(Drip)
Эти
стилисты
зовут
меня
Королём
Стиля
(Стиль)
Keep
it
hardcore
Держусь
дерзко
Pop
an
addy
while
I'm
ridin'
to
meet
Tom
Ford
(Tom
Ford)
Закидываюсь
аддераллом,
пока
еду
на
встречу
с
Томом
Фордом
(Том
Форд)
Show
real
love
(Real
love)
Показываю
настоящую
любовь
(Настоящая
любовь)
When
I
ride
with
these
niggas
I'd
kill
for
(Kill
for)
Когда
катаюсь
с
этими
парнями,
я
бы
за
них
убил
(Убил
бы)
We
stood
tough
Мы
держались
крепко
Means
then
we
ain't
switchin',
we
the
same
us
Значит,
мы
не
меняемся,
мы
всё
те
же
We're
on
the
real,
nothin'
ain't
changed
us
(Change)
Мы
настоящие,
ничто
нас
не
изменило
(Изменило)
White
Range
Rover
with
the
beige
guts
Белый
Range
Rover
с
бежевым
салоном
Can't
save
'em
Не
могу
их
спасти
Kicked
her
out
after
I
slayed
her
(Slayed)
Выгнал
её
после
того,
как
уложил
(Уложил)
Been
got
sauce,
I
got
flavor
(Flavor)
У
меня
всегда
был
вкус,
у
меня
есть
изюминка
(Изюминка)
Saks
Fifth,
ho,
you
dreamt
it,
I
paid
for
(Paid
for)
Saks
Fifth
Avenue,
детка,
ты
мечтала,
я
оплатил
(Оплатил)
New
crib,
got
a
lot
of
acres
Новый
дом,
много
акров
The
way
you
suck,
you
can
get
an
A
plus
(A
plus)
Так,
как
ты
сосёшь,
тебе
можно
ставить
пять
с
плюсом
(Пять
с
плюсом)
If
she
break,
you
can
get
your
brain
bust
Если
она
психанет,
тебе
могут
прострелить
башку
Get
a
check
and
go
and
get
your
chain
bust
(Chain
bust)
Получи
чек
и
иди
купи
себе
цепь
(Купи
цепь)
Get
a
check
and
go
and
get
your
chain
bust
(Ah)
Получи
чек
и
иди
купи
себе
цепь
(А)
Got
any
young
thang,
get
you
real
rocks
(Real
rocks)
У
меня
есть
молоденькие,
у
которых
настоящие
камни
(Настоящие
камни)
Three
color
diamonds
on
your
wrist
Трёхцветные
бриллианты
на
твоём
запястье
I
have
three
or
four,
you
can
get
a
plain
watch
(Plain
watch)
У
меня
их
три
или
четыре,
можешь
получить
простые
часы
(Простые
часы)
Hundred
twenty
thousand
dollars
on
the
plane,
watch
Сто
двадцать
тысяч
долларов
на
самолёте,
смотри
Rose
gold
when
she
with
me,
what
you
ain't
got
Розовое
золото,
когда
она
со
мной,
чего
у
тебя
нет
Pop
a
pussy
nigga,
leave
him
shell
shocked
(Shell
shocked)
Убью
лоха,
оставлю
его
в
шоке
(В
шоке)
I'm
a
bigger
dripper
with
Chanel
socks
Я
ещё
больший
модник
в
носках
Chanel
Lotta
money,
I
can
have
a
cash
war
Куча
денег,
могу
устроить
денежную
войну
Flew
back
across
the
water
with
a
passport
(Ah)
Прилетел
обратно
через
океан
с
паспортом
(А)
Lamborghini
Uru
is
a
fast
car
(Fast)
Lamborghini
Urus
— быстрая
тачка
(Быстрая)
I'm
around
the
world,
securing
me
a
bag,
boy
(Boy)
Я
по
всему
миру,
добываю
себе
мешок,
детка
(Детка)
Call
the
bro
neighbor
like
he
next
door
(Next)
Звоню
братану,
как
будто
он
по
соседству
(Рядом)
Rolls
Royce,
got
carpet
on
the
floorboard
(Woo)
Rolls-Royce,
ковёр
на
полу
(Ву)
Hundred
thousand
dollars
on
auto
(Ah)
Сотня
тысяч
долларов
на
автопилоте
(А)
Those
stylist
people
callin'
me
"Drip
Lord"
(Yeah)
Эти
стилисты
зовут
меня
"Королём
Стиля"
(Да)
Keep
it
hardcore
Держусь
дерзко
Pop
an
addy
while
I'm
ridin'
to
meet
Tom
Ford
(Tom
Ford)
Закидываюсь
аддераллом,
пока
еду
на
встречу
с
Томом
Фордом
(Том
Форд)
Show
real
love
(Real
love)
Показываю
настоящую
любовь
(Настоящая
любовь)
When
I
ride
with
these
niggas
I'd
kill
for
(Kill
for)
Когда
катаюсь
с
этими
парнями,
я
бы
за
них
убил
(Убил
бы)
We
stood
tough
Мы
держались
крепко
Means
then
we
ain't
switchin',
we
the
same
us
Значит,
мы
не
меняемся,
мы
всё
те
же
We're
on
the
real,
nothin'
ain't
changed
us
(Change)
Мы
настоящие,
ничто
нас
не
изменило
(Изменило)
White
Range
Rover
with
the
beige
guts
Белый
Range
Rover
с
бежевым
салоном
White
Range
Rover
with
the
beige
guts
(Beige)
Белый
Range
Rover
с
бежевым
салоном
(Бежевый)
Got
a
table,
had
to
pay
and
she
paid,
boss
(Paid)
Заказал
столик,
пришлось
заплатить,
и
она
заплатила,
босс
(Заплатила)
She
wax
her
pussy,
she
don't
use
a
razor
(Nah)
Она
делает
восковую
эпиляцию,
не
пользуется
бритвой
(Нет)
Diggin'
in
it
like
I'm
tryna
dig
a
grave,
huh
(Grave,
huh)
Копаюсь
в
ней,
как
будто
рою
могилу,
а
(Могилу,
а)
Why
you
wanna
ask
me
for
a
favor?
Зачем
ты
просишь
меня
об
услуге?
Swear
to
God
that
won't
work
in
your
favor
(Fave)
Клянусь
Богом,
это
тебе
не
поможет
(Поможет)
Stack
a
lot
of
cash,
I
got
layers
(Yeah)
Сложил
кучу
налички,
у
меня
есть
запасы
(Да)
I
been
ballin'
and
I'm
livin'
like
a
Laker
(Laker)
Я
в
игре
и
живу
как
Лейкер
(Лейкер)
Ridin'
on
my
nigga,
get
a
pay
cut
Наеду
на
моего
кореша,
получишь
штраф
When
the
milli
come
inside,
we're
the
makers
(Makers)
Когда
миллион
приходит,
мы
— создатели
(Создатели)
Red
and
black
Billy
like
a
Raider
Красно-чёрный
Billy
как
у
Рейдера
Run
it
to
your
front
door
like
a
cater
(Cater)
Доставлю
к
твоей
двери,
как
курьер
(Курьер)
Jump
man,
I'm
an
alligator
Jumpman,
я
аллигатор
When
I
bite,
I
get
shit
tailor
(Tailor)
Когда
кусаю,
получаю
всё
сшитое
на
заказ
(На
заказ)
Told
her
let's
play
whoever
tried
to
play
us
(Play
us)
Сказал
ей,
давай
сыграем
с
теми,
кто
пытался
сыграть
с
нами
(Сыграть
с
нами)
Should
I
diss
'em?
Диссить
их?
Nah,
nigga
feelin'
way
up
Не,
чувак,
чувствую
себя
на
высоте
Lotta
money,
I
can
have
a
cash
war
Куча
денег,
могу
устроить
денежную
войну
Flew
back
across
the
water
with
a
passport
(Ah)
Прилетел
обратно
через
океан
с
паспортом
(А)
Lamborghini
Uru
is
a
fast
car
(Fast)
Lamborghini
Urus
— быстрая
тачка
(Быстрая)
I'm
around
the
world,
securin'
me
a
bag,
boy
(Boy)
Я
по
всему
миру,
добываю
себе
мешок,
детка
(Детка)
Call
the
bro
neighbor
like
he
next
door
(Next)
Звоню
братану,
как
будто
он
по
соседству
(Рядом)
Rolls
Royce,
got
carpet
on
the
floorboard
(Woo)
Rolls-Royce,
ковёр
на
полу
(Ву)
Hundred
thousand
dollars
on
auto
(Ah)
Сотня
тысяч
долларов
на
автопилоте
(А)
Those
stylist
people
callin'
me
"Drip
Lord"
(Yeah)
Эти
стилисты
зовут
меня
"Королём
Стиля"
(Да)
Keep
it
hardcore
Держусь
дерзко
Pop
an
addy
while
I'm
ridin'
to
meet
Tom
Ford
(Tom
Ford)
Закидываюсь
аддераллом,
пока
еду
на
встречу
с
Томом
Фордом
(Том
Форд)
Show
real
love
(Real
love)
Показываю
настоящую
любовь
(Настоящая
любовь)
When
I
ride
with
these
niggas
I'd
kill
for
(Kill
for)
Когда
катаюсь
с
этими
парнями,
я
бы
за
них
убил
(Убил
бы)
We
stood
tough
Мы
держались
крепко
Means
then
we
ain't
switchin',
we
the
same
us
Значит,
мы
не
меняемся,
мы
всё
те
же
We're
on
the
real,
nothin'
ain't
changed
us
(Change)
Мы
настоящие,
ничто
нас
не
изменило
(Изменило)
White
Range
Rover
with
the
beige
guts
Белый
Range
Rover
с
бежевым
салоном
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.