Gunna - Japan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gunna - Japan




Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
В моей сумке есть кое-какие штучки, штучки в моих штанах, да.
Take a flight to Japan, had to take a xan, yeah
Полететь в Японию, пришлось взять Ксан, да.
Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
У меня есть классный новый стиль, но мой капельник будет тащить, да.
I'mma jump in that Lamb', drive it fast, yeah
Я запрыгну в этого ягненка, поеду быстро, да.
I can't lie I'm on it
Я не могу врать, я в этом замешан.
I just fucked your bitch this morning
Я только что трахнул твою сучку этим утром.
Only when she call me she horny
Только когда она зовет меня, она возбуждена.
Slam dunk in your bitch like Jordan
Слэм-данк в твою сучку, как Джордан.
Got some venom from the slime, she poisoned
У нее есть яд от слизи, она отравлена.
Sit the Bentley on some offset Forgi's
Сядь в "Бентли" на какой-нибудь офсетный "Форги".
Then I gave some racks to my main man
Потом я отдал кое-какие вещи своему главному мужчине.
Benjamin Franklin my best friend
Бенджамин Франклин, мой лучший друг.
Who choosing on a nigga 'fore I came in
Кто выбрал ниггера до того, как я пришел?
I ain't doing this shit for no fame man
Я делаю это не ради славы, чувак.
The Benz got a panorama roof in it
У "Бенца" есть панорамная крыша.
'17 coupe fit two in it
Купе 17-го года в нем поместились двое.
Got your wrist turnin' up so I'm a lieutenant
У тебя запястье поднялось, так что я-лейтенант.
Young Gunna Gunna I'm authentic
Молодой Гунна Гунна, я настоящий.
Drip in some Gucci all white linen
Капайте в Gucci все белое белье.
I'm finna take off give me one minute
Я собираюсь взлететь, дай мне минутку.
Me and my bro going to London
Я и мой брат едем в Лондон.
Blue cheese on me, all hunnids
Голубой сыр на мне, все горниды.
Hope you pussies paying homage
Надеюсь, вы, киски, отдаете дань уважения.
Got lean flowing down to my stomach
У меня Лин стекает в живот.
Pop a X pill to kill my conscience
Выпей таблетку х, чтобы убить мою совесть.
I was sleeping at the bottom of the dungeon
Я спал на дне темницы.
Right before I had my funds then
Прямо перед тем, как у меня были деньги.
And they let me walk through with my gun in
И они впустили меня с пистолетом.
Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
В моей сумке есть кое-какие штучки, штучки в моих штанах, да.
Take a flight to Japan, had to take a xan, yeah
Полететь в Японию, пришлось взять Ксан, да.
Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
У меня есть классный новый стиль, но мой капельник будет тащить, да.
I'mma jump in that Lamb', drive it fast, yeah
Я запрыгну в этого ягненка, поеду быстро, да.
Pour a four of turbid, take it to the head
Налейте четыре мутных, отнесите к голове.
Got two bitches laying in my bed
Две телки лежат в моей постели.
Like giraffe baby gimme that neck
Как жираф, детка, дай мне шею.
Z06 connect top on that 'Vette
Z06, соедини вершину на этом "Ветте".
Fishtailing and I almost wrecked
Рыбный хвост, и я почти разбился.
These are VVS nigga, these baguettes
Это VVS nigga, эти багеты.
That's a diamond that'll leave a nigga wet
Это бриллиант, который оставит ниггера мокрым.
That's a chopper that'll put 'em on a stretcher
Это вертолет, который посадит их на носилках.
2500 for a double seal of act
2500 за двойную печать поступка.
'Nother lil' 100 for a glass, paint it red too
'Nother lil' 100 за бокал, тоже покрась в красный.
This some shit I got used too
Это дерьмо, которым я тоже привык.
Most of these hoes I done ran through
Большинство этих шлюх, через которые я пробежал.
He tripped right over like a loose shoe
Он споткнулся, как свободный башмак.
Bitch must thought she was new new
Сука, должно быть, думала, что она новая.
Sold that hoe like my old school
Продал эту шлюху, как мою старую школу.
Pull to the hood I was one deep
Притянись к капоту, я был один глубокий.
You can check the tag, ain't nun' cheap
Ты можешь проверить бирку, это не дешево.
Got frames on my face cause I'm too geeked
На моем лице есть рамки, потому что я слишком возбужден.
I got yo bitch on a loose leaf
У меня есть твоя сучка на распущенном листе.
Every time I come through it's a movie
Каждый раз, когда я прохожу мимо, это кино.
Got a drip make a dime say, "Who is he?"
У меня есть капельница, чтобы монетка сказала:"Кто он?"
Got rack in the room, she turn to a freak
В комнате есть вешалка, она превращается в уродца.
Put pipe in the Adam, went way too deep
Засунул трубку в Адама, зашел слишком глубоко.
Don't see me, you can't relate to me
Не смотри на меня, ты не можешь быть со мной.
Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
В моей сумке есть кое-какие штучки, штучки в моих штанах, да.
Take a flight to Japan, had to take a xan, yeah
Полететь в Японию, пришлось взять Ксан, да.
Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
У меня есть классный новый стиль, но мой капельник будет тащить, да.
I'mma jump in that Lamb', drive it fast, yeah
Я запрыгну в этого ягненка, поеду быстро, да.
Got some racks in my bag, racks in my pants, yeah
В моей сумке есть кое-какие штучки, штучки в моих штанах, да.
Take a flight to Japan, had to take a xan, yeah
Полететь в Японию, пришлось взять Ксан, да.
Got a cool new swag but my drip gon' drag, yeah
У меня есть классный новый стиль, но мой капельник будет тащить, да.
I'mma jump in that Lamb', drive it fast, yeah
Я запрыгну в этого ягненка, поеду быстро, да.





Writer(s): SERGIO KITCHENS, WESLEY TYLER GLASS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.