Paroles et traduction Gunna - Toast Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
my
nigga
toast
up,
pour
some
lean
in
his
cup,
yeah
Сказал
своему
брату:
"Поднимай
бокал,
налей
себе
лина",
да
In
the
penthouse
sixty
levels
up
В
пентхаусе,
на
шестидесятом
этаже
With
some
hoes
that
I
can't
cuff,
yeah
С
девчонками,
которых
мне
не
привязать
к
себе,
да
I
got
lean
in
my
cup,
I
got
rumors
I
can't
trust,
yeah
У
меня
лин
в
стакане,
слухи,
которым
я
не
верю,
да
Niggas
thinking
that
they
tough
Пацаны
думают,
что
они
крутые
They
don't
wanna
play
with
us,
damn
Они
не
хотят
связываться
с
нами,
чёрт
Keep
a
semi-auto
tucked,
like
a
pimple
I
might
bust,
yeah
Держу
полуавтомат
при
себе,
как
прыщ,
могу
лопнуть,
да
Gotta
thank
God
that
we
up,
I
done
seen
more
than
enough,
yeah
Надо
благодарить
Бога,
что
мы
на
вершине,
я
повидал
достаточно,
да
From
the
outside
looking
in
they
think
the
kid
made
it
Со
стороны
кажется,
что
пацан
добился
своего
I
ain't
ever
witnessed
so
much
damn
hatred
Я
никогда
не
видел
столько
чёртовой
ненависти
Gotta
get
a
grill
for
these
dead
faces
Нужно
поставить
грилзы
на
эти
безжизненные
лица
Thinking
'bout
that
money
got
my
mind
racing
Мысли
о
деньгах
гоняют
мой
разум
Time
is
running
out,
I'm
running
out
of
patience
Время
на
исходе,
у
меня
кончается
терпение
Come
down
to
that
paper,
you
gon'
grind
ain't
you?
Когда
дело
доходит
до
денег,
ты
же
будешь
пахать,
не
так
ли?
They
play
with
one
of
your
partners,
you
gon'
ride
ain't
you?
Если
тронут
одного
из
твоих,
ты
же
за
него
вступишься,
не
так
ли?
We
gon'
take
it
over,
this
is
our
nation
Мы
захватим
всё,
это
наша
территория
I'ma
ride
that
Rover,
I
need
high
maintenance
Я
буду
кататься
на
Ровере,
мне
нужно
дорогое
обслуживание,
малышка
Specialty
executive,
it's
so
spacious
Специальная
комплектация,
так
просторно
I'm
so
used
to
this,
I
don't
do
nothing
basic
Я
так
привык
к
этому,
я
не
делаю
ничего
обычного
Chanel
on
your
feet,
I
know
you
love
pacin'
Chanel
на
твоих
ножках,
я
знаю,
ты
любишь
расхаживать
Whatever
you
do
don't
give
it
up
baby
Что
бы
ты
ни
делала,
не
сдавайся,
детка
Whatever
you
do
don't
give
it
up
baby
Что
бы
ты
ни
делала,
не
сдавайся,
детка
Go
clean
up,
I
got
hundreds
in
the
tub
baby
Иди
приведи
себя
в
порядок,
у
меня
сотни
в
ванной,
детка
Told
my
nigga
toast
up,
pour
some
lean
in
his
cup,
yeah
Сказал
своему
брату:
"Поднимай
бокал,
налей
себе
лина",
да
In
the
penthouse
sixty
levels
up
В
пентхаусе,
на
шестидесятом
этаже
With
some
hoes
that
I
can't
cuff,
yeah
С
девчонками,
которых
мне
не
привязать
к
себе,
да
I
got
lean
in
my
cup,
I
got
rumors
I
can't
trust,
yeah
У
меня
лин
в
стакане,
слухи,
которым
я
не
верю,
да
Niggas
thinking
that
they
tough
Пацаны
думают,
что
они
крутые
They
don't
wanna
play
with
us,
damn
Они
не
хотят
связываться
с
нами,
чёрт
Keep
a
semi-auto
tucked,
like
a
pimple
I
might
bust,
yeah
Держу
полуавтомат
при
себе,
как
прыщ,
могу
лопнуть,
да
Gotta
thank
God
that
we
up,
I
done
seen
more
than
enough,
yeah
Надо
благодарить
Бога,
что
мы
на
вершине,
я
повидал
достаточно,
да
I
don't
see
no
one
but
us,
I
don't
seem
to
worry
much
Я
не
вижу
никого,
кроме
нас,
я,
кажется,
не
особо
волнуюсь
I
been
high
inside
the
clouds
I
can
feel
'em
and
touch
Я
был
высоко
в
облаках,
я
могу
чувствовать
и
касаться
их
They've
been
praying
on
my
down,
they
don't
wanna
see
me
up
Они
молились
на
моё
падение,
они
не
хотят
видеть
меня
на
вершине
I
done
took
so
many
fouls,
now
they
seem
keep
me
tough
Я
совершил
так
много
ошибок,
теперь
они,
кажется,
закалили
меня
I
ain't
coming
with
no
bluff,
niggas
know
I
ain't
letting
up
Я
не
блефую,
парни
знают,
что
я
не
сдамся
I
been
in
and
out
of
town,
doing
shows
and
stacking
bucks
Я
мотаюсь
по
городам,
даю
концерты
и
зарабатываю
бабки
Moving
slow
and
sippin'
Tuss,
Hi-Tech
and
actin'
up
Двигаюсь
медленно
и
попиваю
Tuss,
Hi-Tech
и
веду
себя
разрывно
We
gon'
pour
a
pint,
my
niggas
all
litty
Мы
разольём
пинту,
все
мои
братья
зажигают
Toastin'
up
'cause
we
'bout
to
make
more
millis
Поднимаем
бокалы,
потому
что
мы
собираемся
заработать
ещё
больше
миллионов
Hundreds
in
the
bank,
I
need
them
blue
benjis
Сотни
в
банке,
мне
нужны
эти
синие
Бенджамины
Put
you
in
the
latest
Jimmy
Choo
baby
Обую
тебя
в
последние
Jimmy
Choo,
детка
They
say
this
money
gonna
drive
us
all
crazy
Говорят,
эти
деньги
сведут
нас
всех
с
ума
Paper
done
put
pressure
on
my
old
lady
Деньги
давят
на
мою
бывшую
Broke
your
heart
and
had
to
buy
a
new
Mercedes
Разбил
твоё
сердце
и
пришлось
купить
новый
Mercedes
Working
hard,
geekin',
can't
stop
getting
faded
Работаю
усердно,
торчу,
не
могу
перестать
кайфовать
Told
my
nigga
toast
up,
pour
some
lean
in
his
cup,
yeah
Сказал
своему
брату:
"Поднимай
бокал,
налей
себе
лина",
да
In
the
penthouse
sixty
levels
up
В
пентхаусе,
на
шестидесятом
этаже
With
some
hoes
that
I
can't
cuff,
yeah
С
девчонками,
которых
мне
не
привязать
к
себе,
да
I
got
lean
in
my
cup,
I
got
rumors
I
can't
trust,
yeah
У
меня
лин
в
стакане,
слухи,
которым
я
не
верю,
да
Niggas
thinking
that
they
tough
Пацаны
думают,
что
они
крутые
They
don't
wanna
play
with
us,
damn
Они
не
хотят
связываться
с
нами,
чёрт
Keep
a
semi-auto
tucked,
like
a
pimple
I
might
bust,
yeah
Держу
полуавтомат
при
себе,
как
прыщ,
могу
лопнуть,
да
Gotta
thank
God
that
we
up,
I
done
seen
more
than
enough,
yeah
Надо
благодарить
Бога,
что
мы
на
вершине,
я
повидал
достаточно,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.