Paroles et traduction Gunna - Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went
straight
to
the
top
like
a
fitted
(top)
Поднялся
прямо
на
вершину,
как
приталенный
(верх).
Still
got
some
act
in
the
fridge
(act)
У
меня
все
еще
есть
что-то
в
холодильнике
(действие).
Pour
up
let's
count
up
these
riches
(pour
it
pour
it)
Налейте,
давайте
посчитаем
эти
богатства
(налейте,
налейте).
Still
flying
bags
through
the
city
Все
еще
летают
сумки
по
городу.
I
told
you
that
foreign
wasn't
rented
Я
говорил
тебе,
что
иностранец
не
был
взят
в
аренду.
I
can't
fuck
on
no
boring
bitches
(no
boring
bitches)
Я
не
могу
трахаться
без
скучных
сучек
(без
скучных
сучек).
Young
Gunna
was
born
to
get
it
Молодой
Гунна
был
рожден,
чтобы
получить
это,
I
gotta
keep
going
in
я
должен
продолжать
идти.
Walk
in
that
[?]
make
it
storm
again
Войди
в
это
[?]
заставь
его
снова
бушовать.
When
I
see
this
bitch
she
pick
up
a
ten
Когда
я
вижу
эту
сучку,
она
берет
десятку.
I
fucked
on
her
now
I
wanna
fuck
her
friend
Я
трахнул
ее,
теперь
я
хочу
трахнуть
ее
подругу.
I'm
popping
that
shit
from
above
the
rim
Я
вырываю
это
дерьмо
из-за
края.
My
drip
with
my
crew
and
we
love
to
spend
(we
love
it)
Моя
капля
с
моей
командой,
и
мы
любим
тратить
(мы
любим
ее).
Saint
Laurent,
Dior,
Chanel
again
Сен-Лоран,
Диор,
Шанель
снова.
Scoping
the
left
with
a
FN
Изучаю
левую
сторону
с
помощью
FN.
Oh
yeah,
these
Maison
Margiela
vanilla
О,
да,
эти
дома
Margiela
vanilla.
G5
we
don't
fly
propeller
(nah)
G5,
мы
не
летаем
на
пропеллере
(нет).
My
coupe
filled
with
paraphernalia
(yeah)
Мое
купе
наполнено
атрибутикой
(да!)
My
lil'
brother
keep
a
Beretta
У
моего
младшего
брата
есть
Беретта.
Seem
like
they
got
a
vendetta
(yeah)
Похоже,
они
получили
месть
(да).
Pull
up
with
with
them
sticks
in
the
shuttle
Подъезжай
с
палками
в
шаттле.
Put
my
momma
in
that
new
Gucci
sweater
Положи
мою
маму
в
новый
свитер
от
Гуччи.
They
hate
to
see
I'm
doing
better
Они
ненавидят
видеть,
что
мне
лучше.
Went
straight
to
the
top
like
a
fitted
(top)
Поднялся
прямо
на
вершину,
как
приталенный
(верх).
Still
got
some
act
in
the
fridge
(act)
У
меня
все
еще
есть
что-то
в
холодильнике
(действие).
Pour
up
let's
count
up
these
riches
(pour
it
pour
it)
Налейте,
давайте
посчитаем
эти
богатства
(налейте,
налейте).
Still
flying
bags
through
the
city
Все
еще
летают
сумки
по
городу.
I
told
you
that
foreign
wasn't
rented
Я
говорил
тебе,
что
иностранец
не
был
взят
в
аренду.
I
can't
fuck
on
no
boring
bitches
(no
boring
bitches)
Я
не
могу
трахаться
без
скучных
сучек
(без
скучных
сучек).
Young
Gunna
was
born
to
get
it
Молодой
Гунна
родился,
чтобы
получить
его.
Tell
my
lil'
bro
don't
panic
Скажи
моему
братишке,
не
паникуй.
Everyday
we
gone
ride
with
that
static
Каждый
день
мы
ездили
кататься
с
этой
помехой.
Them
big
blue
faces
I
gotta
have
it
Эти
большие
голубые
лица,
я
должен
получить
их.
I
got
carrots
but
I
don't
see
no
rabbit
У
меня
есть
морковка,
но
я
не
вижу
кролика.
I
fucked
that
lil
pussy
and
vanished
Я
трахнул
эту
киску
лил
и
исчез.
She
say
that
Young
Gunna
a
savage
Она
говорит,
что
молодая
Гунна-дикарь.
Still
had
racks
when
I
walked
outta
Magic
У
меня
все
еще
были
стойки,
когда
я
вышел
из
волшебства.
Hit
that
nat
then
I
pulled
in
the
palace
Ударь
по
нэту,
а
потом
я
подъехал
к
дворцу.
Turn
the
kid
into
a
legend
(I
swear)
Преврати
ребенка
в
легенду
(клянусь).
And
I
can't
forget
it
(nah)
И
я
не
могу
забыть
об
этом
(нет).
Rags
to
riches
Тряпки
для
богатства.
Put
that
shit
on
in
Givenchy
Надень
это
дерьмо
в
Givenchy.
I
shot
it
the
last
minute
(last)
Я
выстрелил
в
последнюю
минуту
(последний).
What
you
thought
a
nigga
wasn't
with
it?
Что,
по-твоему,
ниггер
был
не
с
этим?
I
parallel
park
hop
out
dripping
Я
параллельный
парк,
выпрыгиваю
из
капель.
Got
drank
in
my
cup
I
keep
sipping
Я
пил
в
своей
чашке,
я
продолжаю
пить.
And
my
five
gon'
come
with
extension
И
мои
пять
гонтов
идут
с
продлением.
Went
straight
to
the
top
like
a
fitted
(top)
Поднялся
прямо
на
вершину,
как
приталенный
(верх).
Still
got
some
act
in
the
fridge
(act)
У
меня
все
еще
есть
что-то
в
холодильнике
(действие).
Pour
up
let's
count
up
these
riches
(pour
it
pour
it)
Налейте,
давайте
посчитаем
эти
богатства
(налейте,
налейте).
Still
flying
bags
through
the
city
Все
еще
летают
сумки
по
городу.
I
told
you
that
foreign
wasn't
rented
Я
говорил
тебе,
что
иностранец
не
был
взят
в
аренду.
I
can't
fuck
on
no
boring
bitches
(no
boring
bitches)
Я
не
могу
трахаться
без
скучных
сучек
(без
скучных
сучек).
Young
Gunna
was
born
to
get
it
Молодой
Гунна
родился,
чтобы
получить
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bricks, narcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.