Paroles et traduction Gunna - World Is Yours (Lil Baby & Gunna)
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Riding
that
horse
like
a
foreign
(Skrrt)
Скачу
на
этой
лошади,
как
иностранец
(Скррт).
VS1
stone
in
my
charms
(Stone)
VS1
камень
в
моих
чарах
(камень)
No
weapon
shall
ever
be
formed
(No)
Никакое
оружие
никогда
не
будет
сформировано
(нет).
Tattoos
on
my
neck
and
my
arms
(Arms)
Татуировки
на
моей
шее
и
руках
(руках)
Got
garments
that's
never
been
worn
(Nope)
У
меня
есть
одежда,
которую
никогда
не
носили
(нет).
Got
a
dime
bitch
the
same
color
orange
(Orange)
У
меня
есть
десятицентовиковая
сучка
того
же
оранжевого
цвета
(оранжевого).
YSL
the
gang,
come
and
join
(YSL)
YSL
The
gang,
приходи
и
присоединяйся
(YSL)
Stay
down
and
the
world
gon'
be
yours
(Stay
down)
Оставайся
внизу,
и
мир
будет
твоим
(оставайся
внизу).
My
foot
on
they
neck,
her
pussy
stay
wet
Моя
нога
на
их
шее,
ее
киска
остается
мокрой.
Put
nut
on
her
breasts,
Gunna
triple
X
Положи
орех
ей
на
грудь,
Ганна
трипл
Икс.
Cough
syrup
back-to-back,
I
hardly
get
rest
Сироп
от
кашля
спина
к
спине,
я
почти
не
отдыхаю.
I
fucked
her
like
Thugger,
just
want
me
some
sex
Я
трахнул
ее,
как
бандит,
просто
хочу
немного
секса.
I'm
never
sober,
too
much
of
this
red
Я
никогда
не
бываю
трезвым,
слишком
много
этого
красного.
Designer
my
cover,
I
drip
in
the
bed
Дизайнерское
мое
покрывало,
я
капаю
в
постель.
Bring
me
a
runner,
I
need
rubber
bands
(Need
rubber
bands)
Принеси
мне
бегунью,
мне
нужны
резинки
(нужны
резинки).
Lot
of
blue
cheese
and
I
don't
want
the
ranch
Много
голубого
сыра,
и
я
не
хочу
ранчо.
I'm
a
rockstar,
I
play
with
these
bands
Я
рок-звезда,
я
играю
с
этими
группами.
Come
watch
me
blow
through
these
racks
like
a
fan
(Racks
like
a
fan)
Приходи
посмотреть,
как
я
продуваю
эти
стойки,
как
вентилятор
(стойки,
как
вентилятор).
I
just
went
got
out,
I'm
back
at
it
again
Я
только
что
вышел
и
снова
вернулся
к
этому.
The
two-door
coupe
new,
I'm
still
waiting
on
a
tag
(Yeah)
Двухдверное
купе
новое,
я
все
еще
жду
бирки
(да).
Rackades,
I
had
to
invest
in
a
bag
(Uh)
Рэкеты,
мне
пришлось
вложиться
в
сумку
(э-э).
Live
the
good
life,
all
my
bitches
is
bad
(My
bitch
bad)
Живи
хорошей
жизнью,
все
мои
сучки
плохие
(моя
сучка
плохая).
Take
the
price
up,
watch
how
niggas
get
mad
(Uh)
Поднимите
цену,
посмотрите,
как
ниггеры
злятся
(э-э).
Biscotti
Backwoods,
stopped
smoking
the
grass
Бискотти-захолустье,
перестал
курить
траву.
Riding
that
horse
like
a
foreign
(Skrrt)
Скачу
на
этой
лошади,
как
иностранец
(Скррт).
VS1
stone
in
my
charms
(Stone)
VS1
камень
в
моих
чарах
(камень)
No
weapon
shall
ever
be
formed
(No)
Никакое
оружие
никогда
не
будет
сформировано
(нет).
Tattoos
on
my
neck
and
my
arms
(Arms)
Татуировки
на
моей
шее
и
руках
(руках)
Got
garments
that's
never
been
worn
(Nope)
У
меня
есть
одежда,
которую
никогда
не
носили
(нет).
Got
a
dime
bitch
the
same
color
orange
(Orange)
У
меня
есть
десятицентовиковая
сучка
того
же
оранжевого
цвета
(оранжевого).
YSL
the
gang,
come
and
join
us
(YSL)
YSL
The
gang,
приходите
и
присоединяйтесь
к
нам
(YSL)
Stay
down
and
the
world
gon'
be
yours
(Stay
down)
Оставайся
внизу,
и
мир
будет
твоим
(оставайся
внизу).
V-neck
G-STAR,
coupe
got
On-Star
(Uh)
V-образный
вырез
G-STAR,
купе
got
On-Star
(э-э)
Syrup
make
me
slop,
I
sip
that
raw
(Uh)
Сироп
делает
меня
слюнявым,
я
пью
его
сырым
(э-э).
Life
of
a
slime,
Im
loco
fasho
(Slime)
Жизнь
слизняка,
я
сумасшедший
фашо
(слизняк).
Your
girlfriend
a
dime,
I
might
fuck
her
raw
(Uh)
Твоя
подружка-десятицентовик,
я
мог
бы
трахнуть
ее
сырой
(э-э).
I
lost
my
patience,
I
took
that
boy
off
Я
потеряла
терпение,
я
убрала
этого
парня.
They
think
I'm
racist,
my
white
gon'
be
Off
Они
думают,
что
я
расист,
и
мой
белый
цвет
исчезнет.
Your
diamonds
fugazi,
don't
none
of
it
cost
Твои
бриллианты,
фугази,
ничего
из
этого
не
стоят.
Whip
that
double
R
crazy,
won't
do
me
like
Ross
(No)
Взбей
эту
сумасшедшую
двойную
R,
она
не
сделает
меня
таким,
как
Росс
(нет).
Cherish
my
freedom,
don't
live
by
the
law
Берегите
мою
свободу,
не
живите
по
закону.
If
my
brothers
get
rich
it's
gon'
be
all
my
fault
(Be
all
my
fault)
Если
мои
братья
разбогатеют,
это
будет
моя
вина
(моя
вина).
Cash
speak
for
itself,
so
I
barely
can
talk
(Barely
can
talk)
Деньги
говорят
сами
за
себя,
так
что
я
едва
могу
говорить
(едва
могу
говорить).
My
shirt
match
the
belt
and
the
belt
match
my
drawers
Моя
рубашка
подходит
к
поясу,
а
пояс
подходит
к
моим
панталонам.
I
left
'em
a
trace,
I
drip
when
I
walk
Я
оставил
им
след,
я
капаю,
когда
иду.
Busy
as
fuck,
I
can't
answer
my
calls
(Answer
my
calls)
Чертовски
занят,
я
не
могу
отвечать
на
звонки
(отвечать
на
звонки).
We
live
it
up,
no
more
shopping
in
Ross
(Nah)
Мы
живем
на
полную
катушку,
больше
никаких
покупок
в
Россе
(Не-а).
Me
and
Wheezy
wave
'bout
to
fuck
up
the
mall
Я
и
Уизи
уэйв
собираемся
испортить
весь
торговый
центр
Riding
that
horse
like
a
foreign
(Skrrt)
Скачу
на
этой
лошади,
как
иностранец
(Скррт).
VS1
stone
in
my
charms
(Stone)
VS1
камень
в
моих
чарах
(камень)
No
weapon
shall
ever
be
formed
(No)
Никакое
оружие
никогда
не
будет
сформировано
(нет).
Tattoos
on
my
neck
and
my
arms
(Arms)
Татуировки
на
моей
шее
и
руках
(руках)
Got
garments
that's
never
been
worn
(Nope)
У
меня
есть
одежда,
которую
никогда
не
носили
(нет).
Got
a
dime
bitch
the
same
color
orange
(Orange)
У
меня
есть
десятицентовиковая
сучка
того
же
оранжевого
цвета
(оранжевого).
YSL
the
gang,
come
and
join
us
(YSL)
YSL
The
gang,
приходите
и
присоединяйтесь
к
нам
(YSL)
Stay
down
and
the
world
gon'
be
yours
(Stay
down)
Оставайся
внизу,
и
мир
будет
твоим
(оставайся
внизу).
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Kitchens, Branden Brown, Wesley Tyler Glass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.