Paroles et traduction Gunna feat. HoodRich Pablo Juan - Mind On A Milli (feat. Hoodrich Pablo Juan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind On A Milli (feat. Hoodrich Pablo Juan)
Мысли о миллионе (совместно с Hoodrich Pablo Juan)
Mind
on
a
motherfuckin'
milli'
Мои
мысли
о
гребаном
миллионе,
детка,
Riding
with
the
motherfuckin'
semi
Катаюсь
с
чертовым
полуавтоматом,
Grind
from
the
start
to
the
finish
Пашу
от
начала
до
конца,
Pull
up
in
the
foreign,
I'll
park
it
in
the
trenches
Подкачу
на
иномарке,
припаркуюсь
прямо
в
гетто,
See
230
on
the
dash,
driving
real
fast,
I'mma
speed
over
the
limit
Вижу
230
на
спидометре,
гоню
очень
быстро,
превышаю
лимит
скорости,
No,
we
ain't
going
out
sad,
Нет,
мы
не
собираемся
уходить
грустными,
30
rounds
in
my
bag
for
these
fuck
niggas
envy
30
патронов
в
моей
сумке
для
этих
завистливых
ублюдков,
I
be
getting
higher
than
a
tree
Я
кайфую
больше,
чем
дерево,
Still
stacking
racks,
money
all
that
I
need
Все
еще
коплю
пачки,
деньги
— все,
что
мне
нужно,
Still
selling
pounds
of
that
weed,
Все
еще
продаю
фунты
этой
травы,
I
leave
'em
with
the
bro,
when
I'm
going
overseas
Оставляю
их
с
братаном,
когда
уезжаю
за
границу,
That's
the
double
shit
was
already
kicking
Это
двойное
дерьмо
уже
пёрло,
We
just
sipping
lean,
popping
X,
really
geekin'
Мы
просто
потягиваем
лин,
глотаем
экстази,
реально
отрываемся,
And
I'm
rocking
water
like
ice,
I
could
freeze
it
И
я
ношу
воду,
как
лед,
я
могу
ее
заморозить,
When
your
bitch
land,
I'mma
book
her
at
Four
Seasons
Когда
твоя
подружка
прилетит,
я
забронирую
ей
номер
в
Four
Seasons,
Hating
on
the
kid
for
no
reason
Ненавидите
парня
без
причины,
Gunna
drip
sauce,
let
it
sprinkle
like
it's
season
Gunna
раздает
соус,
пусть
он
брызжет,
как
приправа,
Rocking
off-white,
when
I'm
walking
to
the
meeting
Надеваю
Off-White,
когда
иду
на
встречу,
A
nigga
flying
kites
down
the
road,
they
some
demons
Какие-то
демоны
пускают
змеев
по
дороге,
Nigga,
stop
caking
that
hoe,
she
a
cheater
Чувак,
перестань
тратить
деньги
на
эту
сучку,
она
изменщица,
I
only
fuck
her
once
or
twice,
then
nigga,
I'mma
leave
her
Я
трахаю
ее
только
раз
или
два,
а
потом,
чувак,
я
ее
бросаю,
I
tried
to
pop
a
Percocet
and
pour
me
up
a
litr
Я
пытался
закинуться
перкоцетом
и
налить
себе
литр,
I
drop
a
fishscale
in
a
bowl,
let
it
heat
up
Я
бросаю
чешую
в
миску,
пусть
нагревается,
Chanel
and
they
still
can't
see
us
Chanel,
и
они
все
еще
не
видят
нас,
Nigga,
send
'em
back,
counting
money
with
my
feet
up
Чувак,
отправь
их
обратно,
считаю
деньги,
закинув
ноги
на
стол,
I
be
sending
racks
to
my,
'cuz
on
the
kiosk
Я
отправляю
пачки
своему
кузену
в
киоск,
I'mma
send
that
pack
down
the
road,
until
you
get
out
Я
буду
отправлять
эту
посылку
вниз
по
дороге,
пока
ты
не
выйдешь,
Let
that
bitch
stick
the
dope
deep
in
her
mizzouth
Пусть
эта
сучка
засунет
наркоту
поглубже
в
свой
рот,
I
been
putting
shit
up
at
the
hizzouse
Я
храню
вещи
в
доме,
Dripping
on
these
bitches
through
a
drizzought
Обливаю
этих
сучек,
несмотря
на
засуху,
Damn,
a
nigga
made
it
out
the
sizzouth
Черт,
парень
выбрался
с
юга,
Mind
on
a
motherfuckin'
milli'
Мои
мысли
о
гребаном
миллионе,
детка,
Riding
with
the
motherfuckin'
semi
Катаюсь
с
чертовым
полуавтоматом,
Grind
from
the
start
to
the
finish
Пашу
от
начала
до
конца,
Pull
up
in
the
foreign,
I'll
park
it
in
the
trenches
Подкачу
на
иномарке,
припаркуюсь
прямо
в
гетто,
See
230
on
the
dash,
driving
real
fast,
I'mma
speed
over
the
limit
Вижу
230
на
спидометре,
гоню
очень
быстро,
превышаю
лимит
скорости,
No,
we
ain't
going
out
sad,
Нет,
мы
не
собираемся
уходить
грустными,
30
rounds
in
my
bag
for
these
fuck
niggas
envy
30
патронов
в
моей
сумке
для
этих
завистливых
ублюдков,
Flying
a
jet
or
a
foreign,
I
do
that
Летаю
на
самолете
или
на
иномарке,
я
делаю
это,
Hunnid
thousand
worth
of
ice
in
my
Louis
bag
Сто
тысяч
долларов
стоит
лед
в
моей
сумке
Louis,
Saint
Lauren
kicking
these
bitches
like
"Who
that?"
Saint
Laurent
пинает
этих
сучек,
типа:
"Кто
это?",
Rich
nigga
came
from
the
hood,
but
you
knew
that
Богатый
парень
пришел
из
гетто,
но
ты
это
знала,
Ice
on
my
neck,
it
look
like
a
sleet
Лед
на
моей
шее,
выглядит
как
гололед,
Plain
Jane
ban
on
an
iced
out
Patek
Простой
ремешок
на
обледенелых
Patek,
Dope
up
that
hoe,
she
a
freak
Наркотики
в
этой
сучке,
она
фрик,
I'm
up
getting
money,
don't
know
how
to
sleep
Я
зарабатываю
деньги,
не
знаю,
как
спать,
I
fucked
that
lil'
bitch
and
I
fucked
up
the
sheets
Я
трахнул
эту
маленькую
сучку
и
испортил
простыни,
Ice
all
over
me
like
I
was
a
Christmas
tree
Лед
повсюду
на
мне,
как
будто
я
рождественская
елка,
Mind
on
a
milli',
ain't
thinking
'bout
enemies
Мысли
о
миллионе,
не
думаю
о
врагах,
Shoot
a
nigga
down
like
J.
F.
Kennedy
Подстрелю
ниггера,
как
Дж.
Ф.
Кеннеди,
Selling
chickens,
you
can
come
get
a
10
piece
Продаю
курицу,
можешь
прийти
и
взять
10
кусочков,
Jumped
out
the
plane
with
the
Fendi
Выпрыгнул
из
самолета
с
Fendi,
Jumped
in
the
foreign
with
a
semi
Прыгнул
в
иномарку
с
полуавтоматом,
Baby
Draco
hold
a
50
Baby
Draco
вмещает
50,
Niggas
saw
me
and
they
see
me
Парни
увидели
меня,
и
они
видят
меня,
Mind
on
a
motherfuckin'
milli
Мысли
о
гребаном
миллионе,
Riding
with
the
motherfuckin'
semi
Катаюсь
с
чертовым
полуавтоматом,
Grind
from
the
start
to
the
finish
Пашу
от
начала
до
конца,
Pull
up
in
the
foreign,
I'll
park
it
in
the
trenches
Подкачу
на
иномарке,
припаркуюсь
прямо
в
гетто,
See
230
on
the
dash,
driving
real
fast,
I'mma
speed
over
the
limit
Вижу
230
на
спидометре,
гоню
очень
быстро,
превышаю
лимит
скорости,
No,
we
ain't
going
out
sad,
Нет,
мы
не
собираемся
уходить
грустными,
30
rounds
in
my
bag
for
these
fuck
niggas
envy
30
патронов
в
моей
сумке
для
этих
завистливых
ублюдков,
Mind
on
a
motherfuckin'
milli
Мысли
о
гребаном
миллионе,
Riding
with
the
motherfuckin'
semi
Катаюсь
с
чертовым
полуавтоматом,
Grind
from
the
start
to
the
finish
Пашу
от
начала
до
конца,
Pull
up
in
the
foreign,
I'll
park
it
in
the
trenches
Подкачу
на
иномарке,
припаркуюсь
прямо
в
гетто,
See
230
on
the
dash,
driving
real
fast,
I'mma
speed
over
the
limit
Вижу
230
на
спидометре,
гоню
очень
быстро,
превышаю
лимит
скорости,
No,
we
ain't
going
out
sad,
Нет,
мы
не
собираемся
уходить
грустными,
30
rounds
in
my
bag
for
these
fuck
niggas
envy
30
патронов
в
моей
сумке
для
этих
завистливых
ублюдков,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LELAND WAYNE, HOODRICH PABLO JUAN, PIERRE BOURNE, SERGIO KITCHENS, WESLEY TYLER GLASS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.