Gunna feat. Nechie - life of sin (feat. Nechie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gunna feat. Nechie - life of sin (feat. Nechie)




life of sin (feat. Nechie)
жизнь в грехе (feat. Nechie)
Wheezy outta here
Wheezy здесь
Uh-huh
Ага
Mmm, mmm
Ммм, ммм
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Heard it come and go (uh), money, cars, and clothes (uh)
Слышал, как это приходит и уходит (ага), деньги, машины и одежда (ага)
Platinum, gold, and rose (uh), lawyer, case closed (uh)
Платина, золото и розы (ага), адвокат, дело закрыто (ага)
Bentley Continental for a show (Bentley Continental for a show)
Bentley Continental напоказ (Bentley Continental напоказ)
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Got a solid bone (bone), stand on what you own (solid)
Есть прочный стержень (стержень), отстаивай то, что принадлежит тебе (прочный)
I can't break the code (uh), I will never fold (uh)
Я не могу нарушить кодекс (ага), я никогда не сдамся (ага)
We gon' push to open up these doors (we gon' push to open up these doors)
Мы будем давить, чтобы открыть эти двери (мы будем давить, чтобы открыть эти двери)
Prayin' 'til something happen, ain't gon' never stop pushin' (push)
Молюсь, пока что-нибудь не случится, никогда не перестану давить (давить)
I got my bread to put in my Maybach, got some cushions (yeah)
У меня есть бабки, чтобы положить их в мой Maybach, есть подушки (да)
Came out the trap, mob ties, we slatt, we see a rat and we shushin' (shush)
Выбрались из ловушки, бандитские связи, мы банда, мы видим крысу, и мы шипим (шипим)
Come and knock my phone, I don't care to talk, I don't play with you pussies (I don't play)
Позвони мне, мне плевать на разговоры, я не играю с вами, кисы не играю)
And I know I been on Adderall, but I'm more focused than others (focus)
И я знаю, что сидел на Аддералле, но я более сосредоточен, чем другие (сосредоточен)
YSL got a whole catalog, we went number one together (one)
У YSL целый каталог, мы вместе заняли первое место (одно)
I know nothing is forever, but I want this forever (forever)
Я знаю, что ничто не вечно, но я хочу, чтобы это было вечно (вечно)
Been rappin' on this a cappella with my snares and my drums
Читаю рэп а капелла со своими снейрами и барабанами
Rollin' this Biscotti, chronic all through my lungs (yeah)
Курю это печенье, травка в моих легких (да)
Never was a bum, I'm rich and I still want the crumbs
Никогда не был бомжом, я богат и все еще хочу крошек
Them Shady Park niggas still shady man, shout out my slum
Эти ниггеры из Шейди-Парка все еще подозрительные, привет моим трущобам
Ma, ask God protected baby with this thirty-round drum
Мам, проси Бога, чтобы он защитил малыша с этим тридцатизарядным барабаном
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Heard it come and go (uh), money, cars, and clothes (uh)
Слышал, как это приходит и уходит (ага), деньги, машины и одежда (ага)
Platinum, gold, and rose (uh), lawyer, case closed (uh)
Платина, золото и розы (ага), адвокат, дело закрыто (ага)
Bentley Continental for a show (Bentley Continental for a show)
Bentley Continental напоказ (Bentley Continental напоказ)
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Got a solid bone (bone), stand on what you own (solid)
Есть прочный стержень (стержень), отстаивай то, что принадлежит тебе (прочный)
I can't break the code (uh), I will never fold (uh)
Я не могу нарушить кодекс (ага), я никогда не сдамся (ага)
We gon' push to open up these doors (we gon' push to open up these doors) (Nechie)
Мы будем давить, чтобы открыть эти двери (мы будем давить, чтобы открыть эти двери) (Nechie)
Big business, S and S, I ain't nothing less (yes)
Большой бизнес, S и S, я не меньше (да)
For those who got it on they mind, we open up they chest (believe)
Для тех, у кого это на уме, мы вскроем их грудь (поверь)
And only walk-ups, no drive-bys, you know the rest (you know the rest)
И только прогулки, никаких проездов, ты знаешь остальное (ты знаешь остальное)
Sinnin', winnin', I'm livin' life and all my diamonds hittin' (and all my diamonds hittin')
Грешу, побеждаю, я живу жизнью, и все мои бриллианты сверкают все мои бриллианты сверкают)
Blessings, tryna enjoy the essence of life (life)
Благословения, пытаюсь насладиться сутью жизни (жизни)
Gettin' paid off melody to help my folks see the light (my folks see the light)
Получаю деньги за мелодию, чтобы помочь моим близким увидеть свет (моим близким увидеть свет)
Double M, give me the word and they'll be gone by the night
Дабл М, скажи слово, и к ночи их не станет
Believe it, they need to thank God, they still breathing (thank God)
Поверь, им нужно благодарить Бога, что они все еще дышат (благодарить Бога)
I seen it, you niggas act hard, but you straight foe
Я видел это, вы, ниггеры, ведете себя жестко, но вы прямые враги
Hanging with that boy, knowing he straight toe (knowing he straight rat)
Тусуетесь с этим парнем, зная, что он стучит (зная, что он крыса)
Simon Says-ass niggas, y'all some straight hoes (y'all some straight hoes)
Саймон говорит - ниггеры-задницы, вы все просто шлюхи (вы все просто шлюхи)
I can't relate, so I just play the dog and stay low
Я не могу понять этого, поэтому я просто играю роль пса и не высовываюсь
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Heard it come and go (uh), money, cars, and clothes (uh)
Слышал, как это приходит и уходит (ага), деньги, машины и одежда (ага)
Platinum, gold, and rose (uh), lawyer, case closed (uh)
Платина, золото и розы (ага), адвокат, дело закрыто (ага)
Bentley Continental for a show (Bentley Continental for a show)
Bentley Continental напоказ (Bentley Continental напоказ)
We just wanna win in this life of sin
Мы просто хотим победить в этой жизни в грехе
Got a solid bone (bone), stand on what you own (solid)
Есть прочный стержень (стержень), отстаивай то, что принадлежит тебе (прочный)
I can't break the code (uh), I will never fold (uh)
Я не могу нарушить кодекс (ага), я никогда не сдамся (ага)
We gon' push to open up these doors (we gon' push to open up these doors)
Мы будем давить, чтобы открыть эти двери (мы будем давить, чтобы открыть эти двери)
We gon' push to open up these doors
Мы будем давить, чтобы открыть эти двери





Writer(s): Wesley Tyler Glass, Sergio Kitchens, Dylan Cleary-krell, Ceron Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.