Gunplay feat. Rick Ross - PYREX POPPIN (feat. Rick Ross) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gunplay feat. Rick Ross - PYREX POPPIN (feat. Rick Ross)




I keep the Pyrex poppin' (Whip it)
Я продолжаю хлопать Пирексом (хлещу его).
Coffee pot droppin' (Brr)
Кофейник падает (Брр).
Trap line on fire and they won't stop knockin' (Who that?)
Линия ловушки в огне, и они не перестанут стучать (кто это?).
No safety on the 40 'cause that shit there ain't important (Ya)
Никакой безопасности на 40-м, потому что это дерьмо там не важно (да).
Got the J's jumpin' out the gym, and I ain't talkin' Jordans, eh
Джорданы выпрыгивают из спортзала, и я говорю не о Джорданах, а
(Whoa)
(Уоу)
(Whoa)
(Уоу)
(Whoa)
(Ух ты!)
I been up getting money, hustling for five days
Я не сплю, зарабатываю деньги, суечусь уже пять дней.
I ain't shaved, I ain't paid, they say I'm stuck in my ways (Ey)
Я не побрился, мне не заплатили, говорят, Я застрял на своем пути (Эй).
Ain't no safety on the 40 'cause that shit ain't important, woe
На 40-м нет никакой безопасности, потому что это дерьмо не важно, горе мое.
Only thing that matter is that the pussy fat as all the hoe
Единственное что имеет значение это то что киска толстая как и вся мотыга
I got guns like these young niggas, and I use 'em too (Young niggas)
У меня есть оружие, как у этих молодых ниггеров, и я тоже им пользуюсь (молодые ниггеры).
I usually do, Uzi new, shoot like crew V crew
Я обычно так и делаю, " УЗИ " новый, стреляю, как экипаж против экипажа.
Got a fully Call of Duty lookin' duly round
У меня есть полный Call of Duty, смотрящий должным образом по сторонам
Thought you knew me till I told 'em put the Cuban down
Я думал, что ты меня знаешь, пока не сказал им: "опустите кубинца".
Ain't nobody gave me nothin', plucked it out the mud
Мне никто ничего не давал, я выдергивал это из грязи.
Ain't no rookie, cut the cookie till you count to one
Я не новичок, режь печенье, пока не досчитаешь до одного.
Narcotic hard body like a hard bottle
Наркотик твердое тело как твердая бутылка
Carol City, 50 bodies with the chalk around it (Brr)
Кэрол-Сити, 50 тел с мелом вокруг него (Брр)
I can sell them now to ya
Теперь я могу продать их тебе.
Tell me how that sound to ya
Скажи мне как тебе это кажется
Sell 'em around the corner, I can sell 'em out of town to ya
Продай их за углом, я могу продать их тебе за городом.
Ain't no mercy for the rats, or for the snakes (No mercy)
Нет пощады ни крысам, ни змеям (нет пощады).
Black guns, mask, gloves if it's what it takes
Черные пистолеты, маска, перчатки, если это то, что нужно.
I keep the Pyrex poppin' (Whip it)
Я держу Пирекс лопающимся (хлещу его).
Coffee pot droppin' (Brr)
Кофейник падает (Брр).
Trap line on fire and they won't stop knockin' (Who that?)
Линия ловушки в огне, и они не перестанут стучать (кто это?).
No safety on the 40 'cause that shit there ain't important (Ya)
Никакой безопасности на 40-м, потому что это дерьмо там не важно (да).
Got the J's jumpin' out the gym, and I ain't talkin' Jordans, eh
Джорданы выпрыгивают из спортзала, и я говорю не о Джорданах, а
(Whoa)
(Уоу)
(Whoa)
(Уоу)
(We're heads on)
(Мы держим курс)
(Make back music)
(Сделайте музыку в ответ)
I'm from the city where they kill you for your phone (Whoa)
Я из города, где тебя убивают за твой телефон.
Make you unlock the screen and then they do you wrong (Whoa)
Заставляют тебя разблокировать экран, а потом они делают тебе больно (Вау).
Dig in your pockets after bullets break your bones (Bang)
Ройся в карманах после того, как пули сломают тебе кости (Бах!)
Detectives know who did it but it go unsolved (Hahaha)
Детективы знают, кто это сделал, но это остается нераскрытым (ха-ха-ха).
Another body write his name across the wall (Huh)
Еще одно тело напишет свое имя на стене (ха).
Shutdown the projects that's a monetary loss (Why?)
Завершение проектов - это денежный убыток (почему?).
Look at statistics I'm the chairman of the charts (Rozay)
Посмотрите на статистику, я-председатель чартов (Rozay).
I fuck her once, I fuck her twice now she a boss (She a boss)
Я трахнул ее один раз, я трахнул ее два раза, теперь она босс (она босс).
Piss in panties, yeah they say she was a peon (Whoa)
Моча в трусики, да, они говорят, что она была пеоном (Вау).
I got to pamper, now she my Celine Deon (Huh)
Я должен побаловать ее, теперь она моя Селин Деон (ха).
You go to trial, you better have a bitch to lean on (Lean on)
Ты идешь в суд, тебе лучше иметь суку, на которую можно опереться (опереться).
Don't cry to me, them not the terms you wanna leave on (Boss)
Не плачь мне, это не те условия, на которых ты хочешь уйти (босс).
I'm layin' marble on the floors we used to sleep on (Uh-huh)
Я кладу мрамор на пол, на котором мы когда-то спали (ага).
You get a bond, I won't get rest until you be home (Uh-huh)
Ты получишь залог, а я не успокоюсь, пока ты не вернешься домой (ага).
Gold chains, black shades like I was Nino (Whoa)
Золотые цепи, черные очки, как будто я был Нино.
The whole thang, I done came off a kilo
Вся эта штука, которую я сделал, оторвалась на килограмм.
(Wow)
(Вау!)
I keep the Pyrex poppin' (Whip it)
Я держу Пирекс лопающимся (хлещу его).
Coffee pot droppin' (Brr)
Кофейник падает (Брр).
Trap line on fire and they won't stop knockin' (Who that?)
Линия ловушки в огне, и они не перестанут стучать (кто это?).
No safety on the 40 'cause that shit there ain't important (Ya)
Никакой безопасности на 40-м, потому что это дерьмо там не важно (да).
Got the J's jumpin' out the gym, and I ain't talkin' Jordans, eh
Джорданы выпрыгивают из спортзала, и я говорю не о Джорданах, а
(Whoa)
(Уоу)
(Whoa)
(Уоу)
(Whoa)
(Ух ты!)





Writer(s): William Leonard Roberts, Shamann Cooke, Richard Anthony Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.