Paroles et traduction Gunplay feat. Rick Ross - PYREX POPPIN (feat. Rick Ross)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
keep
the
Pyrex
poppin'
(Whip
it)
Я
продолжаю
хлопать
Пирексом
(хлещу
его).
Coffee
pot
droppin'
(Brr)
Кофейник
падает
(Брр).
Trap
line
on
fire
and
they
won't
stop
knockin'
(Who
that?)
Линия
ловушки
в
огне,
и
они
не
перестанут
стучать
(кто
это?).
No
safety
on
the
40
'cause
that
shit
there
ain't
important
(Ya)
Никакой
безопасности
на
40-м,
потому
что
это
дерьмо
там
не
важно
(да).
Got
the
J's
jumpin'
out
the
gym,
and
I
ain't
talkin'
Jordans,
eh
Джорданы
выпрыгивают
из
спортзала,
и
я
говорю
не
о
Джорданах,
а
I
been
up
getting
money,
hustling
for
five
days
Я
не
сплю,
зарабатываю
деньги,
суечусь
уже
пять
дней.
I
ain't
shaved,
I
ain't
paid,
they
say
I'm
stuck
in
my
ways
(Ey)
Я
не
побрился,
мне
не
заплатили,
говорят,
Я
застрял
на
своем
пути
(Эй).
Ain't
no
safety
on
the
40
'cause
that
shit
ain't
important,
woe
На
40-м
нет
никакой
безопасности,
потому
что
это
дерьмо
не
важно,
горе
мое.
Only
thing
that
matter
is
that
the
pussy
fat
as
all
the
hoe
Единственное
что
имеет
значение
это
то
что
киска
толстая
как
и
вся
мотыга
I
got
guns
like
these
young
niggas,
and
I
use
'em
too
(Young
niggas)
У
меня
есть
оружие,
как
у
этих
молодых
ниггеров,
и
я
тоже
им
пользуюсь
(молодые
ниггеры).
I
usually
do,
Uzi
new,
shoot
like
crew
V
crew
Я
обычно
так
и
делаю,
" УЗИ
" новый,
стреляю,
как
экипаж
против
экипажа.
Got
a
fully
Call
of
Duty
lookin'
duly
round
У
меня
есть
полный
Call
of
Duty,
смотрящий
должным
образом
по
сторонам
Thought
you
knew
me
till
I
told
'em
put
the
Cuban
down
Я
думал,
что
ты
меня
знаешь,
пока
не
сказал
им:
"опустите
кубинца".
Ain't
nobody
gave
me
nothin',
plucked
it
out
the
mud
Мне
никто
ничего
не
давал,
я
выдергивал
это
из
грязи.
Ain't
no
rookie,
cut
the
cookie
till
you
count
to
one
Я
не
новичок,
режь
печенье,
пока
не
досчитаешь
до
одного.
Narcotic
hard
body
like
a
hard
bottle
Наркотик
твердое
тело
как
твердая
бутылка
Carol
City,
50
bodies
with
the
chalk
around
it
(Brr)
Кэрол-Сити,
50
тел
с
мелом
вокруг
него
(Брр)
I
can
sell
them
now
to
ya
Теперь
я
могу
продать
их
тебе.
Tell
me
how
that
sound
to
ya
Скажи
мне
как
тебе
это
кажется
Sell
'em
around
the
corner,
I
can
sell
'em
out
of
town
to
ya
Продай
их
за
углом,
я
могу
продать
их
тебе
за
городом.
Ain't
no
mercy
for
the
rats,
or
for
the
snakes
(No
mercy)
Нет
пощады
ни
крысам,
ни
змеям
(нет
пощады).
Black
guns,
mask,
gloves
if
it's
what
it
takes
Черные
пистолеты,
маска,
перчатки,
если
это
то,
что
нужно.
I
keep
the
Pyrex
poppin'
(Whip
it)
Я
держу
Пирекс
лопающимся
(хлещу
его).
Coffee
pot
droppin'
(Brr)
Кофейник
падает
(Брр).
Trap
line
on
fire
and
they
won't
stop
knockin'
(Who
that?)
Линия
ловушки
в
огне,
и
они
не
перестанут
стучать
(кто
это?).
No
safety
on
the
40
'cause
that
shit
there
ain't
important
(Ya)
Никакой
безопасности
на
40-м,
потому
что
это
дерьмо
там
не
важно
(да).
Got
the
J's
jumpin'
out
the
gym,
and
I
ain't
talkin'
Jordans,
eh
Джорданы
выпрыгивают
из
спортзала,
и
я
говорю
не
о
Джорданах,
а
(We're
heads
on)
(Мы
держим
курс)
(Make
back
music)
(Сделайте
музыку
в
ответ)
I'm
from
the
city
where
they
kill
you
for
your
phone
(Whoa)
Я
из
города,
где
тебя
убивают
за
твой
телефон.
Make
you
unlock
the
screen
and
then
they
do
you
wrong
(Whoa)
Заставляют
тебя
разблокировать
экран,
а
потом
они
делают
тебе
больно
(Вау).
Dig
in
your
pockets
after
bullets
break
your
bones
(Bang)
Ройся
в
карманах
после
того,
как
пули
сломают
тебе
кости
(Бах!)
Detectives
know
who
did
it
but
it
go
unsolved
(Hahaha)
Детективы
знают,
кто
это
сделал,
но
это
остается
нераскрытым
(ха-ха-ха).
Another
body
write
his
name
across
the
wall
(Huh)
Еще
одно
тело
напишет
свое
имя
на
стене
(ха).
Shutdown
the
projects
that's
a
monetary
loss
(Why?)
Завершение
проектов
- это
денежный
убыток
(почему?).
Look
at
statistics
I'm
the
chairman
of
the
charts
(Rozay)
Посмотрите
на
статистику,
я-председатель
чартов
(Rozay).
I
fuck
her
once,
I
fuck
her
twice
now
she
a
boss
(She
a
boss)
Я
трахнул
ее
один
раз,
я
трахнул
ее
два
раза,
теперь
она
босс
(она
босс).
Piss
in
panties,
yeah
they
say
she
was
a
peon
(Whoa)
Моча
в
трусики,
да,
они
говорят,
что
она
была
пеоном
(Вау).
I
got
to
pamper,
now
she
my
Celine
Deon
(Huh)
Я
должен
побаловать
ее,
теперь
она
моя
Селин
Деон
(ха).
You
go
to
trial,
you
better
have
a
bitch
to
lean
on
(Lean
on)
Ты
идешь
в
суд,
тебе
лучше
иметь
суку,
на
которую
можно
опереться
(опереться).
Don't
cry
to
me,
them
not
the
terms
you
wanna
leave
on
(Boss)
Не
плачь
мне,
это
не
те
условия,
на
которых
ты
хочешь
уйти
(босс).
I'm
layin'
marble
on
the
floors
we
used
to
sleep
on
(Uh-huh)
Я
кладу
мрамор
на
пол,
на
котором
мы
когда-то
спали
(ага).
You
get
a
bond,
I
won't
get
rest
until
you
be
home
(Uh-huh)
Ты
получишь
залог,
а
я
не
успокоюсь,
пока
ты
не
вернешься
домой
(ага).
Gold
chains,
black
shades
like
I
was
Nino
(Whoa)
Золотые
цепи,
черные
очки,
как
будто
я
был
Нино.
The
whole
thang,
I
done
came
off
a
kilo
Вся
эта
штука,
которую
я
сделал,
оторвалась
на
килограмм.
I
keep
the
Pyrex
poppin'
(Whip
it)
Я
держу
Пирекс
лопающимся
(хлещу
его).
Coffee
pot
droppin'
(Brr)
Кофейник
падает
(Брр).
Trap
line
on
fire
and
they
won't
stop
knockin'
(Who
that?)
Линия
ловушки
в
огне,
и
они
не
перестанут
стучать
(кто
это?).
No
safety
on
the
40
'cause
that
shit
there
ain't
important
(Ya)
Никакой
безопасности
на
40-м,
потому
что
это
дерьмо
там
не
важно
(да).
Got
the
J's
jumpin'
out
the
gym,
and
I
ain't
talkin'
Jordans,
eh
Джорданы
выпрыгивают
из
спортзала,
и
я
говорю
не
о
Джорданах,
а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Leonard Roberts, Shamann Cooke, Richard Anthony Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.