Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patience (Live)
Терпение (Концерт)
Shed
a
tear
'cause
I'm
missing
you
Проливаю
слезу,
ведь
я
скучаю
по
тебе,
I'm
still
alright
to
smile
Но
я
всё
ещё
могу
улыбаться.
Girl,
I
think
'bout
you
every
day
now
Девочка
моя,
я
думаю
о
тебе
каждый
день,
Was
a
time
when
I
wasn't
sure
but
you
Было
время,
когда
я
не
был
уверен,
но
ты
Set
my
mind
at
ease
Успокоила
мой
разум.
There
is
no
doubt
you're
in
my
heart
now
Нет
никаких
сомнений,
ты
теперь
в
моём
сердце.
Said,
"Woman,
take
it
slow
and
it'll
work
itself
out
fine"
Сказал:
"Женщина,
не
торопись,
и
всё
образуется",
"'Cause
all
we
need
is
just
a
little
patience"
"Ведь
всё,
что
нам
нужно,
это
немного
терпения".
Said,
"Sugar,
make
it
slow
and
we'll
come
together
fine
Сказал:
"Милая,
давай
не
будем
спешить,
и
у
нас
всё
будет
хорошо,
"'Cause
all
we
need
is
just
a
little
patience"
"Ведь
всё,
что
нам
нужно,
это
немного
терпения".
I
sit
here
on
the
stairs
'cause
I'd
rather
be
alone
Я
сижу
здесь,
на
лестнице,
потому
что
лучше
буду
один,
If
I
can't
have
you
right
now,
I'll
wait,
dear
Если
я
не
могу
быть
с
тобой
прямо
сейчас,
я
подожду,
дорогая.
Sometimes
I
get
so
tense
but
I
can't
speed
up
the
time
Иногда
я
так
напряжён,
но
я
не
могу
ускорить
время,
But
you
know,
love,
there's
one
more
thing
to
consider
Но
ты
знаешь,
любовь
моя,
нужно
учесть
ещё
кое-что.
Said,
"Woman,
take
it
slow
and
things
will
be
just
fine"
Сказал:
"Женщина,
не
торопись,
и
всё
будет
хорошо",
"You
and
I'll
just
use
just
a
little
patience"
"Мы
с
тобой
просто
будем
немного
терпеливы".
Said,
"Sugar,
take
the
time
'cause
the
lights
they
shine
so
bright"
Сказал:
"Милая,
не
торопись,
ведь
огни
сияют
так
ярко",
"'Cause
you
and
I,
we've
got
what
it
takes
to
make
it"
"Потому
что
у
нас
с
тобой
есть
всё,
чтобы
добиться
этого".
We
won't
fake
it
Мы
не
будем
притворяться,
I'll
never
break
it
Я
никогда
не
сломаюсь,
Because
I
couldn't
take
it
Потому
что
я
не
смог
бы
этого
вынести.
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да,
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да,
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да,
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да,
Just
a
little
patience,
yeah
Просто
немного
терпения,
да.
I've
been
walking
the
streets
at
night
Я
брожу
по
улицам
ночью,
Just
trying
to
get
it
right
Просто
пытаюсь
все
наладить.
It's
hard
to
see
with
so
many
around
Трудно
видеть,
когда
вокруг
так
много
людей,
You
know
I
don't
like
being
stuck
in
the
crowd
Ты
знаешь,
я
не
люблю
толпы.
And
the
streets
don't
change
but
maybe
the
names
И
улицы
не
меняются,
но,
может
быть,
меняются
имена.
I
ain't
got
time
for
the
game
'cause
I
need
you
У
меня
нет
времени
на
игры,
потому
что
ты
нужна
мне,
Yeah,
'cause
I
need
you
Да,
потому
что
ты
нужна
мне.
Ooh,
I
need
you
О,
как
ты
мне
нужна,
Whoa,
I
need
you
О,
как
ты
мне
нужна,
All
this
time
Всё
это
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Izzy Stradlin, Steven Adler, Saul Hudson, Duff Rose Mckagan, W. Axl Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.