Guns N' Roses - Right Next Door To Hell (Live in New York, Ritz Theatre - May 16, 1991) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Guns N' Roses - Right Next Door To Hell (Live in New York, Ritz Theatre - May 16, 1991)




Right Next Door To Hell (Live in New York, Ritz Theatre - May 16, 1991)
По соседству с адом (Live in New York, Ritz Theatre - May 16, 1991)
This is a song called "Right Next Door To Hell"
Эта песня называется "По соседству с адом"
I'll take a nicotine, caffeine, sugar fix
Приму никотин, кофеин, сахар вот мой коктейль.
Jesus, don't you get tired of turnin' tricks?
Господи, неужели тебе не надоело крутить этот мир?
But when your innocence dies, you'll find the blues
Но когда твоя невинность умрет, ты узнаешь, что такое тоска.
Seems all our heroes were born to lose
Кажется, всем нашим героям суждено было проиграть.
Just walkin' through time, you believe this heat?
Просто иду сквозь время, ты чувствуешь этот жар?
Another empty house, dead end street
Еще один пустой дом, тупик.
Rest my bones, sit for a spell
Дать отдых костям, посидеть немного.
This side of heaven is close to hell
Эта сторона рая слишком близко к аду.
Right next door to hell
По соседству с адом.
Why don't you write a letter to me?
Почему бы тебе не написать мне письмо?
Right next door to hell
По соседству с адом.
So many eyes are on me
Так много глаз смотрят на меня.
Right next door to hell
По соседству с адом.
I got nowhere else to be
Мне больше некуда идти.
Right next door to hell
По соседству с адом.
Feels like the walls are closin' in on me
Такое чувство, будто стены сжимаются вокруг меня.
My mama never really said much to me
Моя мама никогда особо ничего мне не говорила.
She was much too young and scared to be
Она была слишком молода и напугана, чтобы быть матерью.
Hell, Freud might say that's what I need
Черт, Фрейд бы сказал, что это то, что мне нужно.
All I really ever get is greed
Все, что я получаю это жадность.
Most my friends
Большинство моих друзей...
We don't even have ourselves to blame
Нам даже некого винить, кроме самих себя.
But times are hard, and thrills are cheaper
Но времена тяжелые, а острые ощущения дешевле.
As your arms get shorter, your pockets get deeper
Чем короче твои руки, тем глубже твои карманы.
Right next door to hell
По соседству с адом.
Why don't you write a letter to me?
Почему бы тебе не написать мне письмо?
Right next door to hell
По соседству с адом.
And so many eyes are on me
И так много глаз смотрят на меня.
Right next door to hell
По соседству с адом.
I got nowhere else to be
Мне больше некуда идти.
Right next door to hell
По соседству с адом.
Feels like the walls are closin' in on me
Такое чувство, будто стены сжимаются вокруг меня.
Oh, fuck you
Да пошла ты!
Not bad kids, just stupid ones
Не плохие дети, просто глупые.
Thought we'd own the world and getting used was havin' fun
Думали, что будем править миром, и привыкли, что быть использованными это весело.
I said we're not sad kids, but lucid ones, yeah
Я сказал, что мы не грустные дети, а здравомыслящие, да.
Flowin' through life, not collecting anyone
Плывем по течению жизни, никого не собирая.
So much out there, still so much to see
Так много всего вокруг, так много еще нужно увидеть.
Time's too much to handle, time's too much for me
Времени слишком много, чтобы справиться, времени слишком много для меня.
Drove me up the wall and drove me out of my mind
Это свело меня с ума и выбило из колеи.
Can you tell me what this means, huh?
Ты можешь сказать мне, что это значит, а?





Writer(s): W. Axl Rose, Matt Sorum, Saul Hudson, Izzy Stradlin, Darren A. Reed, Duff Rose Mckagan, Timo Caltio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.