Paroles et traduction Gunship feat. Tim Cappello & Indiana - Dark All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark All Day
Темно весь день
As
he
takes
from
me
my
last
breath,
inhale
Когда
он
забирает
у
меня
последнее
дыхание,
вдохни
I′m
picking
up
the
scent
Я
улавливаю
запах
What
a
hell
of
a
feeling
Какое
адское
чувство
It
is
dark
all
day
Темно
весь
день
But
there
is
something
in
the
sky
that
glows
Но
в
небе
есть
что-то,
что
светится
What
a
hell
of
a
feeling
Какое
адское
чувство
With
such
a
brilliant
mind
С
таким
блестящим
умом
Can
you
feel
those
chemicals
in
the
air
tonight
Чувствуешь
ли
ты
эти
химикаты
в
воздухе
сегодня
вечером?
I
will
see
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне
I
am
your
night
girl,
rip
my
heart
out
Я
твоя
ночная
девушка,
вырви
мое
сердце
Darkness
falling
yet
another
night
Темнота
падает,
еще
одна
ночь
Come
on
Lost
Boys,
let's
stay
alive
Пошли,
Потерянные
Мальчики,
давайте
останемся
в
живых
What
a
hell
of
a
day
to
embrace
disorder
Какой
адский
день,
чтобы
принять
беспорядок
And
there
is
something
in
your
eyes
that
burns
И
в
твоих
глазах
есть
что-то,
что
горит
Drag
the
river
Прочеши
реку
Can
you
see
there
are
chemicals
in
the
air
tonight
Видишь
ли
ты,
что
в
воздухе
сегодня
вечером
химикаты?
I
will
see
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне
I
am
your
night
girl,
rip
my
heart
out
Я
твоя
ночная
девушка,
вырви
мое
сердце
Darkness
falling
yet
another
night
Темнота
падает,
еще
одна
ночь
Come
on
Lost
Boys,
let′s
stay
alive
Пошли,
Потерянные
Мальчики,
давайте
останемся
в
живых
I
will
see
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне
I
am
your
night
girl,
rip
my
heart
out
Я
твоя
ночная
девушка,
вырви
мое
сердце
Darkness
falling
yet
another
night
Темнота
падает,
еще
одна
ночь
Come
on
Lost
Boys,
let's
stay
alive
Пошли,
Потерянные
Мальчики,
давайте
останемся
в
живых
Goodnight
my
Lost
Boys
Спокойной
ночи,
мои
Потерянные
Мальчики
Thou
shall
not
fear
Да
не
убоишься
ты
Goodnight
my
sweetheart
Спокойной
ночи,
моя
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Haigh, Alexander Westaway, Alexander Gingell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.