Paroles et traduction Gunārs Kalniņš - Tāpat vien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par
ko
vien
vēlos
kļūt
Whatever
I
want
to
become
Un
zvaigznēs
klīst
And
roam
among
the
stars
Nepazīts,
bet
dzīvs
Unknown,
but
alive
Un
mazliet
žēl
And
it's
a
bit
sad
Būs
saulē
nesadegt
To
not
burn
in
the
sun
Mums
ceļš
ir
brīvs
Our
path
is
free
Nāc
tālāk
kur
ir
rīts
Come
further
where
the
morning
is
Vēl
tūkstoš
pasaulēs
In
a
thousand
worlds
Man
tevi
jāmeklē
I
have
to
find
you
Un
rīts
tik
nepazīts
And
the
morning
is
so
unknown
Man
bail
ir
pazaudēt
I'm
afraid
to
lose
Šo
ceļu
mākoņos
This
path
in
the
clouds
Tu
smejies
vēl
arvien
You
still
laugh
No
sapņiem
vien
From
dreams
alone
Ir
pārāk
maz
ko
ņemt
There's
too
little
to
take
Tāpat
vien
Just
like
that
Zem
debesīm
Under
the
sky
Man
vietas
nepietiks
There
won't
be
enough
room
for
me
Tu
smejies
vēl
aizvien,
man
šķiet
You
still
laugh,
I
think
Nebaidies
Don't
be
afraid
Vārdā
ir
šis
mākoņceļš
This
path
in
the
clouds
has
a
name
No
smiekliem
izdomāts
Made
up
of
laughter
Un
smaidiem
pienēsāts
And
brought
by
smiles
Nāc
tālāk,
tālāk,
tālāk
Come
further,
further,
further
Tas
nav
pārpratums,
bet
iznākums
It's
not
a
misunderstanding,
but
an
outcome
Jauns
rezultāts,
jauns
sākums
A
new
result,
a
new
beginning
Sauc
to
kā
gribi,
bet
vienu
zini
Call
it
whatever
you
want,
but
know
one
thing
Tu
tomēr
mani
neiepazini
You
still
don't
know
me
Tu
un
es
bez
stresa
You
and
I
without
stress
Viens
pret
vienu
esam
mēs
We
are
one
against
one
Lai
arī
kas
tur
bijis
un
kas
tur
būs
Whatever
happened
and
will
happen
Attiecību
vairs
nebūs
There
will
be
no
relationship
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.