Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tās Pieder Man
Sie gehören mir
Un
nenoguris
es
mētājos
Und
unermüdlich
spiele
ich
Ar
sapņainiem
lietus
mākoņiem
Mit
träumerischen
Regenwolken
Un
tevi
varavīksnē
iekrāsot
Und
dich
in
Regenbogenfarben
zu
malen
Man
izdosies
Wird
mir
gelingen
Tu
pārvērt
dienas
par
pērlēm
Du
verwandelst
die
Tage
in
Perlen
Un
neļauj
tām
iet
līdz
ar
mani
Und
lässt
sie
nicht
mit
mir
gehen
Bet
tev
vēl
nav
no
tām
tūkstots
un
vienas
Aber
du
hast
noch
nicht
von
ihnen
tausendundeine
Sapņainām,
zvaigžņotām
naktīm
Von
träumerischen,
sternenklaren
Nächten
Tās
nenozagt
Man
kann
sie
nicht
stehlen
Tās
nepārvērst
Man
kann
sie
nicht
verwandeln
Tām
neaizmukt
Sie
können
nicht
entfliehen
Tās
pieder
man
Sie
gehören
mir
Nav
tavas
domas
tālu
jāmeklē
Deine
Gedanken
muss
man
nicht
weit
suchen
Tās
ir
tepat
- spēlē
paslēpēs
Sie
sind
genau
hier
- spielen
Verstecken
Tu
vari
man
tās
visas
uzrīdīt
Du
kannst
sie
alle
auf
mich
hetzen
Es
cīnīšos
Ich
werde
kämpfen
Es
varu
tiešām
kļūt
bīstams
Ich
kann
wirklich
gefährlich
werden
Un
nepadoties,
un
nenorimties
Und
nicht
aufgeben,
und
nicht
nachlassen
Bet
tev
vēl
nav,
joprojām
nav
Aber
du
hast
noch
nicht,
immer
noch
nicht
No
tām
tūkstots
un
vienas
Von
den
tausendundeinen
Zvaigžņotām
naktīm
nevienas
Sternenklaren
Nächten
keine
einzige
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.