69 регион (prod.by prettyboybreaker)
69 Region (prod.by prettyboybreaker)
Нет,
я
не
потеряюсь
даже
в
самом
Nein,
ich
werde
mich
nicht
verirren,
selbst
in
der
größten
Большом
городе
(нет)
Stadt
(nein)
Ведь
в
каждой
части
мира
есть
по
корешу
на
проводе
(алло)
Denn
in
jedem
Teil
der
Welt
habe
ich
einen
Kumpel
am
Draht
(hallo)
Ты
всё
ещё
пытаешься,
приводишь
свои
доводы
Du
versuchst
es
immer
noch,
bringst
deine
Argumente
vor
Я
раскидал
словами,
всё
забрал
со
счётом
0:1
Ich
habe
dich
mit
Worten
zerlegt,
alles
mit
einem
0:1
weggenommen
Не
пробуй
перед
нами
встать,
не
вывезешь
последствий
Versuche
nicht,
dich
uns
in
den
Weg
zu
stellen,
du
wirst
die
Konsequenzen
nicht
tragen
können
Наш
gang
для
всех
закрыт,
знай,
в
него
Unsere
Gang
ist
für
alle
geschlossen,
wisse,
Больше
не
впускают
(open
second
time)
dass
niemand
mehr
reingelassen
wird
(open
second
time)
Слышал
твои
треки,
честно,
sound
очень
посредственный
(хуйня)
Habe
deine
Tracks
gehört,
ehrlich,
der
Sound
ist
sehr
mittelmäßig
(Scheiße)
Даже
твои
фанаты
ни
во
что
тебя
не
ставят
Nicht
mal
deine
Fans
halten
etwas
von
dir
Я
вроде
бы
и
выбрался
из
ghetto
life,
и,
в
принципе
Ich
bin
zwar
aus
dem
Ghetto-Leben
raus,
und
im
Prinzip
Могу
нечё
не
делать
до
конца
своего
века
könnte
ich
bis
zum
Ende
meines
Lebens
nichts
mehr
tun
Но
остаюсь
голодным,
хочу
раздвигать
границы,
man
Aber
ich
bleibe
hungrig,
will
Grenzen
verschieben,
Mann
Обо
мне
услышат
массы,
где
бы
я
там
ни
был
Die
Massen
werden
von
mir
hören,
egal
wo
ich
bin
Я
дарю
эти
куплеты
Ich
schenke
dir
diese
Strophen
Здесь
нет
хулиганов
кто
сидит
под
пистолетом
Hier
gibt
es
keine
Hooligans,
die
unter
vorgehaltener
Waffe
sitzen
Здесь
против
грязных
темок
Hier
sind
wir
gegen
schmutzige
Geschäfte
Все
выходные
в
сфере
Die
Jungs
aus
der
Region
69
Проводят
пацаны
Из
региона
69
verbringen
alle
Wochenenden
in
der
Szene
Нет
я
не
потеряюсь
даже
Nein,
ich
werde
mich
nicht
verirren,
selbst
В
самом
большом
городе
in
der
größten
Stadt
Ведь
в
каждой
части
мира
Denn
in
jedem
Teil
der
Welt
Есть
по
корешу
на
проводе
habe
ich
einen
Kumpel
am
Draht
Ты
всё
ещё
пытаешься
Du
versuchst
es
immer
noch
Приводишь
свои
доводы
und
bringst
deine
Argumente
Я
раскидал
словами
Ich
habe
dich
mit
Worten
zerlegt
Всё
забрал
со
счётом
0:1
und
alles
mit
einem
0:1
weggenommen
Не
пробуй
перед
нами
встать
Versuche
nicht,
dich
uns
in
den
Weg
zu
stellen
Не
вывезешь
последствий
Du
wirst
die
Konsequenzen
nicht
tragen
können
Наш
gang
для
всех
закрыт
Unsere
Gang
ist
für
alle
geschlossen
Знай,
в
него
больше
не
впускают
(open
second
time)
Wisse,
dass
niemand
mehr
reingelassen
wird
(open
second
time)
Слышал
твои
треки,
честно
Habe
deine
Tracks
gehört,
ehrlich
Sound
очень
посредственный
(хуйня)
der
Sound
ist
sehr
mittelmäßig
(Scheiße)
Даже
твои
фанаты
не
во
что
тебя
не
ставят
Nicht
mal
deine
Fans
halten
etwas
von
dir
Я
вроде
бы
и
выбрался
из
ghetto
life,
и,
в
принципе
Ich
bin
zwar
aus
dem
Ghetto-Leben
raus,
und
im
Prinzip
Могу
нечë
не
делать
до
конца
своего
века
könnte
ich
bis
zum
Ende
meines
Lebens
nichts
mehr
tun
Но
остаюсь
голодным,
хочу
раздвигать
границы,
man
Aber
ich
bleibe
hungrig,
will
Grenzen
verschieben,
Mann
Обо
мне
услышат
массы,
где
бы
я
там
ни
был
Die
Massen
werden
von
mir
hören,
egal
wo
ich
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.