Paroles et traduction Gurdas Maan - Bam Bhole Bam Bhole Bam Bam Bam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bam Bhole Bam Bhole Bam Bam Bam
Bam Bhole Bam Bhole Bam Bam Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Prem
Se
Japoge
TO
Mitenge
Sare
Gam
Chant
it
with
love,
and
your
sorrows
will
all
decline.
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Prem
Se
Japoge
TO
Mitenge
Sare
Gam
Chant
it
with
love,
and
your
sorrows
will
all
decline.
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Jai
Bhole
Baba
Ki
Victory
to
Lord
Shiva,
Kabhi
Yogi
Kabhi
Bhogi
Kabhi
Bal
Brahamchari
Sometimes
a
yogi,
sometimes
a
lover,
sometimes
a
celibate
young,
Kabhi
Aadi
Dev
Maha
Dev
Tripurari
Sometimes
the
primal
deity,
the
great
god,
the
destroyer
of
Tripura,
Kabhi
Yogi
Kabhi
Bhogi
Kabhi
Bal
Brahamchari
Sometimes
a
yogi,
sometimes
a
lover,
sometimes
a
celibate
young,
Kabhi
Aadi
Dev
Maha
Dev
Tripurari
Sometimes
the
primal
deity,
the
great
god,
the
destroyer
of
Tripura,
Kabhi
Sankar
Kabhi
Sambhu
Kabhi
Bhole
Bhandari
Sometimes
Shankar,
sometimes
Shambhu,
sometimes
the
innocent
Bholenath,
Naam
Hai
Beant
Tohe
Jag
Balihari
Your
name
is
endless,
the
world
sacrifices
to
you,
Shiv
Ka
Naam
Ho
Shubah
Shaam
Ho
May
Shiva's
name
be,
may
it
be
a
blessed
evening,
Shiv
Ka
Naam
Ho
Shubah
Shaam
Ho
May
Shiva's
name
be,
may
it
be
a
blessed
evening,
Gaate
Raho
Jab
tak
Tan
Me
Hai
Dum
Keep
singing
as
long
as
there
is
breath
in
your
body,
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Jai
Bhole
Bhandari
Victory
to
Bholenath,
Daksh
Prajapati
Jab
Hunkara
Trishul
Se
Sheesh
Utara
When
Daksha
Prajapati
roared,
Shiva
severed
his
head
with
his
trident,
Daksh
Prajapati
Jab
Hunkara
Trishul
Se
Sheesh
Utara
When
Daksha
Prajapati
roared,
Shiva
severed
his
head
with
his
trident,
Maafi
Mangi
Hosh
Me
Aaayo
He
begged
forgiveness,
coming
to
his
senses,
Bakre
ka
Shish
Lagayo
A
goat's
head
was
attached,
Bakre
ka
Shish
Lagayo
A
goat's
head
was
attached,
Ashutosh
Bhole
Baba
Bhaye
Prasann
Ashutosh,
the
innocent
Shiva,
became
pleased,
Bakre
Ne
Jab
Mukh
Se
Boli
When
the
goat
spoke
from
its
mouth,
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Jai
Bhole
Baba
Victory
to
Lord
Shiva,
Kala
Teerth
Kalyan
kalpantkari
Sadand
Ananat
datapurari
The
one
who
grants
liberation,
the
fulfiller
of
desires,
the
wielder
of
the
trident,
the
giver
of
infinite
gifts,
Kala
Teerth
Kalyan
kalpantkari
Sadand
Ananat
datapurari
The
one
who
grants
liberation,
the
fulfiller
of
desires,
the
wielder
of
the
trident,
the
giver
of
infinite
gifts,
Yedanand
Sandoh
Moha
Pahari
Prateev
Prateev
Pradoov
Mann
Mathari
The
giver
of
joy,
the
destroyer
of
attachment
and
delusion,
the
mountain
dweller,
the
one
who
grants
boons
again
and
again,
Dhyan
Lagayake
Jyote
Jalayeke
With
focused
meditation,
light
a
lamp,
Dhyan
Lagayake
Jyote
Jalayeke
With
focused
meditation,
light
a
lamp,
Shiv
ko
purkarte
Chalo
Har
Dum
Continue
to
worship
Shiva
always,
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Khel
Rahi
Hai
Jata
Me
Ganga
Baje
Damru
Peekar
Bhanga
The
Ganga
plays
in
his
matted
hair,
the
damaru
beats
with
a
captivating
rhythm,
Khel
Rahi
Hai
Jata
Me
Ganga
Baje
Damru
Peekar
Bhanga
The
Ganga
plays
in
his
matted
hair,
the
damaru
beats
with
a
captivating
rhythm,
Babbar
Khal
badan
Par
Anaga
Mero
Jogi
Mast
Malanga
A
tiger
skin
adorns
his
body,
my
yogi
is
intoxicated
and
carefree,
Harshvardhan
Manage
Teri
Nazare
Karam
Harshvardhan,
may
your
grace
manage,
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Yahi
Vo
Tantra
Hai
Yahi
Vo
Mantra
Hai
This
is
the
sacred
practice,
this
is
the
mantra
divine,
Prem
Se
Japoge
TO
Mitenge
Tere
Gam
Chant
it
with
love,
and
your
sorrows
will
all
decline.
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Bam
Bhoole
Bam
Bhoole
Bam
Bam
Bhole
Bam
Bhole
Bam
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivay
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Om
Namah
Shivaya
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ranjit singh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.