Paroles et traduction Gurdas Maan - Challa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho,
jaavo
ni
koi
mod
liyavo
Hey,
go
and
bring
him
back
somehow
Ni
mere
naal
geya
ajj
lad
ke
He
fought
with
me
and
left
today
Ho,
Allah
kare
je
aa
jaave
sohna
Oh,
if
God
wills,
may
my
handsome
one
return
Deva'n
jaan
kadma'n
vich
dhar
ke
I'll
offer
my
life
at
his
feet
Ho,
challa
beri
oye
boore
Hey,
Challa,
my
mischievous
one
Ve
vatan
mahi
da
doore
You're
far
away
from
your
homeland
Ve
jaana
pehle
poore
Go
and
see
your
loved
ones
first
Ve
gall
sun,
challeya
Listen
to
me,
Challa
Chora,
ve
kahda
layae,
jhora
Boy,
what
kind
of
trouble
have
you
brought
upon
yourself?
Ho,
challa
khooh
te
dhariye
Hey,
Challa,
stand
by
the
well
Challa
khooh
te
dhariye
Challa,
stand
by
the
well
Challa
khooh
te
dhariye
Challa,
stand
by
the
well
Ve
gallan
mooh
te
kariye
And
speak
your
heart
out
Ve
sache
Rabb
ton
dariye
Fear
the
true
God
Ve
gall
sun
challeya
dhola
Listen
to
me,
Challa,
my
fair
one
Ve
Rabb
ton
kahda
ee
ohla
How
can
you
hide
from
God?
O,
challa
kaaliyan
marchan,
hoye
O,
Challa,
dark
clouds
are
gathering
O,
challa
kaaliyan
marchan
O,
Challa,
dark
clouds
are
gathering
Challa
kaaliyan
marchan
Challa,
dark
clouds
are
gathering
Challa
kaaliyan
marchan
Challa,
dark
clouds
are
gathering
Challa
kaaliyan
marchan
Challa,
dark
clouds
are
gathering
Ve
mohra
pee
ke
marsaan
I'm
dying
after
seeing
your
face
Ve
sirre
tere
tere
jadsan
I
swear
upon
your
ancestors
Ve
gall
sun
challeya
dhola
Listen
to
me,
Challa,
my
fair
one
Ve
saad
ke
keeta
ee
kola
What
a
mess
you've
made
of
things
O,
challa
nau-nau
kheve,
challa
nau-nau
kheve
O,
Challa,
eats
nine
kinds
of
food,
Challa,
eats
nine
kinds
of
food
Challa
nau-nau
kheve,
ve
puttar
mithde
meve
Challa,
eats
nine
kinds
of
food,
sons
are
sweet
fruits
Ve
Allah
sab
nu
deve,
ve
gall
sun
challeya
kaawan
May
God
bless
everyone,
listen
to
me,
Challa,
O
crow
Ve
maawan
thandiyan
chaanwan
Mothers
provide
cool
shade
O,
challa
kann
diyan
dandian,
hoye
O,
Challa,
the
earrings
on
your
ears
O,
challa
kann
diyan
dandian
O,
Challa,
the
earrings
on
your
ears
Challa
kann
diyan
dandian
Challa,
the
earrings
on
your
ears
Challa
kann
diyan
dandian
Challa,
the
earrings
on
your
ears
Challa
kann
diyan
dandian
Challa,
the
earrings
on
your
ears
Ve
saare
pind
vich
vandian
Are
famous
throughout
the
village
Ve
gallan
chajj
paa
chandian
These
talks
are
spreading
like
wildfire
Ve
gall
sun
challeya
dhola
Listen
to
me,
Challa,
my
fair
one
Ve
saad
ke
keeta
ee
kola
What
a
mess
you've
made
of
things
O,
challa
gal
di
ve
gaani,
challa
gal
di
gaani
O,
Challa,
the
ornament
around
your
neck,
Challa,
the
neck
ornament
Challa
gal
di
gaani,
ve
tur
gaye
dilan
de
jaani
Challa,
the
neck
ornament,
you
stole
the
hearts
of
lovers
Ve
meri
dukhan
di
kahani,
ve
aa
ke
sunja
dhola
This
is
the
story
of
my
sorrow,
come
and
listen,
my
fair
one
Ve
tehthon
kaahda
ee
ohla
Why
are
you
hiding
from
me?
O,
challa
paye
ai
gehne,
hoye
O,
Challa,
you
wear
jewelry
O,
challa
paye
ai
gehne
O,
Challa,
you
wear
jewelry
Challa
paye
ai
gehne
Challa,
you
wear
jewelry
Challa
paye
ai
gehne
Challa,
you
wear
jewelry
Challa
paye
ai
gehne
Challa,
you
wear
jewelry
Ve
sajan
beli
nai
rehne
But
lovers
don't
stay
forever
Ve
dukh
jindri
ne
sehne
Life
has
to
endure
pain
Ve
gall
sun
challeya
dhola
Listen
to
me,
Challa,
my
fair
one
Ve
kaah
da
paana
ee
raula
Why
create
this
commotion?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.