Paroles et traduction Gurf Morlix - One More Second
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Second
Ещё секунда
It
was
all
too
perfect
Всё
было
слишком
идеально,
Like
it
was
meant
to
be
Как
будто
так
и
должно
было
быть.
A
cosmic
joke
Космическая
шутка
Wasn't
lost
on
me
Не
прошла
мимо
меня.
My
man
was
carrying
Мой
мужчина
нёс
A
heavy
load
Тяжёлый
груз.
I
bought
the
gun
Я
купила
пистолет
Outa'
Knowlesville
Road
На
Ноулзвилль
Роуд.
Courage
was
building
Мужество
крепло,
As
the
drinks
were
poured
По
мере
того
как
наливались
напитки.
A
chance
like
this
Такой
шанс,
Couldn't
be
ignored
Нельзя
было
упустить.
Didn't
take
no
thinkin'
Не
нужно
было
думать,
I
just
knew
Я
просто
знала,
I
was
gonna
do
Что
я
сделаю
What
i
had
to
do
То,
что
должна
была
сделать.
One
more
second
Ещё
секунда
Is
all
it
would
of
took
— Всё,
что
потребовалось
бы,
Another
thought
Ещё
одна
мысль,
A
closer
look
Более
пристальный
взгляд.
I
finally
cracked
Я
наконец
не
выдержала,
My
blood
ran
cold
Кровь
моя
стыла
в
жилах.
One
more
second
Ещё
секунда
Might've
saved
my
soul
Могла
бы
спасти
мою
душу.
In
my
pocket
В
моём
кармане
It
weighed
a
thousand
pounds
Он
весил
тысячу
фунтов.
I
could
hardly
move
Я
едва
могла
двигаться,
It
was
dragging
me
down
Он
тянул
меня
вниз.
When
i
finally
saw
you
Когда
я
наконец
увидела
тебя,
Sittin'
across
the
hall
Сидящей
в
конце
коридора,
In
less
than
a
heartbeat
Меньше
чем
за
одно
сердцебиение
It
weighed
nothing
at
all
Он
совсем
ничего
не
весил.
Holding
cold
steel
Сжимая
холодную
сталь,
I
measured
my
pain
Я
измеряла
свою
боль.
My
mind
was
spinning
Мой
разум
вращался
Like
a
hurricane
Как
ураган.
Was
i
losing
my
nerve
Теряла
ли
я
самообладание?
Was
i
starting
to
freeze
Начинала
ли
я
трепетать?
Somehow
i
found
the
trigger
Каким-то
образом
я
нашла
курок
And
i
gave
it
a
squeeze
И
нажала
на
него.
One
more
second
Ещё
секунда
Is
all
it
would
of
took
— Всё,
что
потребовалось
бы,
Another
thought
Ещё
одна
мысль,
A
closer
look
Более
пристальный
взгляд.
I
finally
cracked
Я
наконец
не
выдержала,
My
blood
ran
cold
Кровь
моя
стыла
в
жилах.
One
more
second
Ещё
секунда
Might've
saved
my
soul
Могла
бы
спасти
мою
душу.
Watched
the
bullet
Видела,
как
пуля
Leave
the
gun
Вылетела
из
пистолета,
Carve
its
trail
Проложила
свой
путь...
What
have
i
done
Что
я
наделала?
I
saw
it
spinning
Я
видела,
как
она
летит,
Winding
its
way
Прокладывая
себе
путь,
Saw
myselft
heading
Видела,
как
сама
направляюсь
Towards
reckoning
day
К
дню
расплаты.
I
fell
to
my
knees
Я
упала
на
колени,
I
screamed
your
name
Я
кричала
твоё
имя,
I
begged
forgiveness
Я
умоляла
о
прощении,
But
i
begged
in
vain
Но
умоляла
напрасно.
In
half
a
moment
За
полмгновения
Everything
had
gone
black
Всё
почернело.
The
edge
of
that
instant
Грань
того
мгновения...
I
want
it
back
Я
хочу
вернуть
его
назад.
One
more
second
Ещё
секунда
Is
all
it
would
of
took
— Всё,
что
потребовалось
бы,
Another
thought
Ещё
одна
мысль,
A
closer
look
Более
пристальный
взгляд.
I
finally
cracked
Я
наконец
не
выдержала,
My
blood
ran
cold
Кровь
моя
стыла
в
жилах.
One
more
second
Ещё
секунда
Might've
saved
my
soul
Могла
бы
спасти
мою
душу.
One
more
second
Ещё
секунда
Might've
saved
my
soul
Могла
бы
спасти
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gurf Morlix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.