Guru Josh - Infinity 2012 (PunX Soundcheck Dubstep Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guru Josh - Infinity 2012 (PunX Soundcheck Dubstep Remix)




To come inside bring me the key.
Чтобы войти, принеси мне ключ.
I can′t find the way to be free with you.
Я не могу найти способ быть свободной с тобой.
Forever moments in time, I'm commencing thought this time.
Вечные мгновения во времени, на этот раз я начинаю думать.
ETERNITY
ВЕЧНОСТЬ
Touching and feeling
Прикосновения и чувства
Want it and share,
Хотите этого и делитесь,
Loving together.
Любите вместе.
Hold me close.
Обними меня крепче.
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Walking and running,
Ходьба и бег,
Trusting and nobly
Доверчиво и благородно
And braising you slowly.
И медленно тушу тебя.
Talk to me.
Поговори со мной.
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Can you feel it now? (Call Tonight.)
Ты чувствуешь это сейчас? (позвони сегодня вечером.)
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
In ETERNITY
В вечности
Can you feel that now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Can you feel that emotion of love?
Ты чувствуешь это чувство любви?
Can you feel that intern of feeling your char?
Можете ли вы почувствовать, что интерн чувствует ваш шар?
Can you feel that strange for knowing?
Ты чувствуешь это странным, зная?
Can you feel that now?
Ты чувствуешь это сейчас?
ETERNITY
ВЕЧНОСТЬ
Touching and feeling
Прикосновения и чувства
Want it and share,
Хотите этого и делитесь,
Loving together.
Любите вместе.
Hold me close.
Обними меня крепче.
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Walking and running,
Ходьба и бег,
Ttrusting and nobly
Доверчиво и благородно
And braising you slowly.
И медленно тушу тебя.
Talk to me.
Поговори со мной.
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Can you feel it now? (Call Tonight.)
Ты чувствуешь это сейчас? (позвони сегодня вечером.)
Can you feel it now?
Ты чувствуешь это сейчас?
Can you feel ït now?
Ты чувствуешь это сейчас?
In ETERNITY.
В вечности.
ETERNITY
ВЕЧНОСТЬ





Writer(s): PAUL WALDEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.