Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respect the Architect - Remix
Respektiere den Architekten - Remix
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
as
I
begin
to
build
Also
respektiere
den
Architekten,
wenn
ich
beginne
zu
bauen
I'm
mystical,
don't
be
deceived
by
the
visual
Ich
bin
mystisch,
lass
dich
nicht
vom
Visuellen
täuschen
Visible
preference
is
pure,
patent
it
back
to
metaphors
Sichtbare
Präferenz
ist
rein,
patentiere
es
zurück
zu
Metaphern
Greetin'
'em
illa-del-style
wild
Begrüße
sie
im
Illa-del-Style,
wild
Analyze
my
memoirs,
runnin'
on
8/4,
poetic,
meter
Analysiere
meine
Memoiren,
laufend
auf
8/4,
poetisch,
Meter
Soarin'
way
beyond
Weit
darüber
hinausragend
I
am
bic
pentameter,
or
Juvenile
flam
Ich
bin
ein
Jambus
Pentameter,
oder
jugendlicher
Flam
Unsyncopated
soul
piercin'
earlobes
and
egos
Unsynkopierte
Seele
durchdringt
Ohrläppchen
und
Egos
My
vocals
read
these
thoughts
Meine
Vocals
lesen
diese
Gedanken
Am
I
hardcore
to
the
grain?
Bin
ich
Hardcore
bis
ins
Mark?
Lame
game
plain
Jane
MC's
can't
approach
these
Lahme,
schlichte
Jane
MCs
können
sich
diesen
nicht
nähern
I
shake
chumps
like
fleas,
I
hold
the
keys
Ich
schüttele
Typen
wie
Flöhe,
ich
halte
die
Schlüssel
To
drive
you,
guide
you,
provide
you
Um
dich
zu
fahren,
dich
zu
leiten,
dich
zu
versorgen
With
the
real
joints,
ahem
I
clear
my
throat
of
phlegm
Mit
den
echten
Joints,
ähm,
ich
räuspere
meinen
Hals
von
Schleim
The
architect,
selecting
the
blueprints
Der
Architekt,
der
die
Baupläne
auswählt
To
rid
the
game
of
nuisance
Um
das
Spiel
von
Ärgernissen
zu
befreien
Sucker
reducin'
with
the
fusion
Reduziert
die
Schwachköpfe
mit
der
Fusion
Rhymes
solid
like
cement
in
my
musical
solution
Reime
solide
wie
Zement
in
meiner
musikalischen
Lösung
Stackin'
concrete
flows,
look
out
below
Stapele
Beton-Flows,
Achtung
unten
So
respect
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten
So
respect
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten
Rhymes
get
all
up
in
your
grill
like
freckles
Reime
kommen
dir
ins
Gesicht
wie
Sommersprossen
Most
MC's
couldn't
see
me,
with
bifocal
spectacles
Die
meisten
MCs
könnten
mich
nicht
sehen,
mit
bifokalen
Brillen
There's
no
protectin'
you,
with
realness,
I'm
wreckin'
you
Es
gibt
keinen
Schutz
für
dich,
mit
Echtheit,
zerstöre
ich
dich
I'm
beggin'
you,
take
a
look
into
the
cypher
Ich
flehe
dich
an,
wirf
einen
Blick
in
die
Chiffre
You're
dirt
on
my
windshield,
so
I'm
turnin'
on
my
wipers
Du
bist
Schmutz
auf
meiner
Windschutzscheibe,
also
schalte
ich
meine
Scheibenwischer
ein
And
I
can
see
clearly
now,
no
other
rapper
is
near
me
now
Und
ich
kann
jetzt
klar
sehen,
kein
anderer
Rapper
ist
jetzt
in
meiner
Nähe
And
all
you
perpetrators,
shall
fear
me
now
Und
all
ihr
Täter
sollt
mich
jetzt
fürchten
Never
flip
folklores,
only
realness
coincide
Verdrehe
niemals
Folklore,
nur
Echtheit
stimmt
überein
With
the
rhythm
like
I
did
with
total
wreck
Mit
dem
Rhythmus,
wie
ich
es
mit
Total
Wreck
getan
habe
Respect
the
architect
in
this
division
Respektiere
den
Architekten
in
dieser
Abteilung
Rhymes
written
to
be
hittin'
like
anti
proton
collisions
Reime
geschrieben,
um
zu
treffen
wie
Anti-Protonen-Kollisionen
Rap
newest
edition,
bringin'
the
feminine
in
renditions
Die
neueste
Rap-Edition,
die
das
Feminine
in
Interpretationen
bringt
In,
rare
form,
defined
as
optimal
for
my
pedigrees
In
seltener
Form,
definiert
als
optimal
für
meine
Abstammung
In
skill
three
like
three-sixty
degrees
as
in
well-rounded
In
Fertigkeit
drei
wie
dreihundertsechzig
Grad,
also
abgerundet
Leavin'
the
competition
dumb
founded
Die
Konkurrenz
sprachlos
zurücklassend
For
when
I
catch
wreck,
I
astound
Denn
wenn
ich
Wrack
fange,
erstaune
ich
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
as
I
begin
to
build
Also
respektiere
den
Architekten,
wenn
ich
beginne
zu
bauen
Floor
to
ceiling,
constantly
building
Vom
Boden
bis
zur
Decke,
ständig
bauend
With
power
to
construct,
towers
of
rap
cream
kid,
what?
Mit
der
Kraft,
Türme
aus
Rap-Creme
zu
konstruieren,
Kleines,
was?
Dreamin'
you're
lyrical,
physical,
mystical
Du
träumst,
du
bist
lyrisch,
physisch,
mystisch
Your
concept's
mediocre,
plus
your
way
too
typical
withcha
Dein
Konzept
ist
mittelmäßig,
außerdem
bist
du
viel
zu
typisch
mit
deinem
Corny
delivery
and
crazy
wack
voice
Kitschigen
Vortrag
und
deiner
verrückten,
schlechten
Stimme
Mad
corny
image,
that's
why
I
give
you
jitters
Total
kitschiges
Image,
deshalb
mache
ich
dich
nervös
It
figures,
I'd
have
to
dust
you
off
the
scene
Es
ist
klar,
dass
ich
dich
von
der
Bildfläche
fegen
muss
Like
a
wise
guy,
with
my
New
York
lean
Wie
ein
weiser
Kerl,
mit
meiner
New
Yorker
Lässigkeit
Lines
that
I
supply
fortify
the
nuclei
of
mind
state
Zeilen,
die
ich
liefere,
stärken
den
Kern
des
Geisteszustands
From
state
to
state,
universal,
be
the
orals
that
I
create
Von
Staat
zu
Staat,
universell,
seien
die
Worte,
die
ich
erschaffe
Top
notch
and
on
lock
like
sentry,
opponents
could
never
tempt
me
Erstklassig
und
verschlossen
wie
ein
Wachposten,
Gegner
könnten
mich
niemals
in
Versuchung
führen
Samplin'
my
style
like
an
Akai
S-950
and
still
can't
get
with
me
Samplen
meinen
Style
wie
ein
Akai
S-950
und
kommen
trotzdem
nicht
mit
mir
klar
While
I
spread
this
verbal
plague
like
bubonic
Während
ich
diese
verbale
Plage
wie
die
Beulenpest
verbreite
Conduction
phonics
like
the
philharmonics
Leite
Phonetik
wie
die
Philharmoniker
I
make
in
measured
melody,
kids
praise
me
like
the
crucifix
Ich
mache
in
gemessener
Melodie,
Kinder
preisen
mich
wie
das
Kruzifix
So
place
Bahamadia,
amongst
your
top
ten
of
MC's
Also
platziere
Bahamadia
unter
deinen
Top
Ten
der
MCs,
meine
Liebe.
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
the
architect
Also
respektiere
den
Architekten,
den
Architekten
So
respect
the
architect,
as
I
begin
to
build
Also
respektiere
den
Architekten,
wenn
ich
beginne
zu
bauen
Yeah,
never
ending,
knahmsayin?
Always
buildin'
Ja,
niemals
endend,
verstehst
du?
Immer
am
Bauen
My
home
girl
Bahamadia
in
the
hidouse,
yeah,
yeah
Meine
Freundin
Bahamadia
im
Haus,
ja,
ja
And
of
course,
my
man
the
legend,
Ramsey
Lewis
Und
natürlich,
mein
Mann,
die
Legende,
Ramsey
Lewis
So
respect
the
architect,
knahmsayin?
One
love
Also
respektiere
den
Architekten,
verstehst
du?
Eine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Anthony Best
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.