Guru - Kissed The World (feat. Caron Wheeler) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guru - Kissed The World (feat. Caron Wheeler)




Kissed The World (feat. Caron Wheeler)
Поцеловал мир (feat. Caron Wheeler)
Georgie, Georgie don't run! Kissed the world & made it cry!
Джорджи, Джорджи, не беги! Поцеловал мир и заставил его плакать!
Gonna just say no this is gone too far! Gotta kill the storm and restore the calm!
Просто скажу "нет" это зашло слишком далеко! Должен усмирить бурю и восстановить спокойствие!
Waste the bodies this you don't care! Mama's birth (?) isn't ready for this (?).
Губишь жизни, тебе всё равно! Матушка-земля не готова к этому.
...you need to handle yours!
...тебе нужно разобраться со своими проблемами!
1 Guru:
1 Guru:
This land is my land! This land is your land!
Эта земля моя земля! Эта земля твоя земля!
This land is my land? You're sure man? Sure?
Эта земля моя земля? Ты уверен, парень? Уверен?
Cause Georgie wanna rage war on all fronts
Потому что Джорджи хочет развязать войну на всех фронтах,
...and me? - I'm a peace seeker when it's all said and done!
...а я? Я миротворец, когда всё сказано и сделано!
We got enough problems here! Why we messing with that?!
У нас и так достаточно проблем! Зачем нам связываться с этим?!
Politics in the mix and now we're guessing again...
Политика вмешалась, и теперь мы снова гадаем...
...speculations as to who's a threat shoot, shoot, shoot'em up Georgie! Cause you'se a vet!
...спекуляции о том, кто представляет угрозу стреляй, стреляй, стреляй в них, Джорджи! Ведь ты ветеран!
Who's up next now? I guess the Rootin' Tootin'
Кто следующий? Полагаю, очередной любитель пострелять,
Invading & raiding is what you're used to doing!
Вторжения и набеги вот к чему ты привык!
And I can understand war tactics but without dialogue there's just more caskets!
И я могу понять военную тактику, но без диалога будет только больше гробов!
And everybody's scared to death! Turn on the news bad news Be prepared to step!
И все до смерти напуганы! Включи новости плохие новости будь готов действовать!
...and there goes our favorite guy: (here we go!) George kissed the world and made it cry!
...и вот наш любимый парень: (поехали!) Джордж поцеловал мир и заставил его плакать!
Georgie, Georgie don't run! Kissed the world & made it cry!
Джорджи, Джорджи, не беги! Поцеловал мир и заставил его плакать!
Gonna just say no this is gone too far! Gotta kill the storm and restore the calm!
Просто скажу "нет" это зашло слишком далеко! Должен усмирить бурю и восстановить спокойствие!
Waste the bodies this you don't care! Mama's birth (?) isn't ready for this (?).
Губишь жизни, тебе всё равно! Матушка-земля не готова к этому.
...you need to handle yours!
...тебе нужно разобраться со своими проблемами!
2 Guru:
2 Guru:
How dominating do you have to be? (Think about it!) When it only ends up as a disaster G.
Насколько властным ты должен быть? (Подумай об этом!) Когда это заканчивается только катастрофой, Джордж.
After me there will be no more to warn you! (No more!) There will be no emails no voice messages to inform you.
После меня больше некому будет тебя предупреждать! (Больше некому!) Не будет ни писем, ни голосовых сообщений, чтобы сообщить тебе,
That Georgie's got a beef to settle and you say no to weapons he says: keep the medal!
Что у Джорджи есть счёты, которые нужно свести, и ты говоришь "нет" оружию, он говорит: "оставь себе медаль!"
Sending troops of our native sons straight into battle no talking. Just blaze your guns!
Посылает войска наших родных сыновей прямо в бой никаких разговоров. Просто палите из пушек!
And I'm from the home of the brave You go against the mission You're gonna go in a grave.
А я из дома храбрых пойдёшь против миссии окажешься в могиле.
And that's the way Georgie wants it! Cause I don't think he's happy, unless there's conflict!
И Джорджи этого хочет! Потому что, я думаю, он не счастлив, если нет конфликта!
So many soldiers on the front line. It's getting tense everywhere, when they're in a crunch time.
Так много солдат на передовой. Напряжение растёт повсюду, когда они в критическом положении.
...and there goes our favorite guy: Georgie kissed the world and made it cry!
...и вот наш любимый парень: Джордж поцеловал мир и заставил его плакать!
Georgie, Georgie don't run! Kissed the world & made it cry!
Джорджи, Джорджи, не беги! Поцеловал мир и заставил его плакать!
Gonna just say no this is gone too far! Gotta kill the storm and restore the calm!
Просто скажу "нет" это зашло слишком далеко! Должен усмирить бурю и восстановить спокойствие!
Waste the bodies this you don't care! Mama's birth (?) isn't ready for this (?).
Губишь жизни, тебе всё равно! Матушка-земля не готова к этому.
...you need to handle yours!
...тебе нужно разобраться со своими проблемами!
Georgie, Georgie don't run! Kissed the world & made it cry!
Джорджи, Джорджи, не беги! Поцеловал мир и заставил его плакать!
Gonna just say no this is gone too far! Gotta kill the storm and restore the calm!
Просто скажу "нет" это зашло слишком далеко! Должен усмирить бурю и восстановить спокойствие!
Waste the bodies this you don't care! Mama's birth (?) isn't ready for this (?).
Губишь жизни, тебе всё равно! Матушка-земля не готова к этому.
...you need to handle yours!
...тебе нужно разобраться со своими проблемами!
Cont'd:
Продолжение:
Why do you want to do it like this? I don't wanna ...(?) of your diss (?)!
Зачем ты хочешь делать это вот так? Я не хочу ощущать на себе твоё неуважение!
Kissed the world and made it cry. Why'd you kiss my world good bye?
Поцеловал мир и заставил его плакать. Зачем ты попрощался с моим миром?
Cont'd:
Продолжение:
Why do you want to do it like this? I don't wanna ...(?) of your diss (?)!
Зачем ты хочешь делать это вот так? Я не хочу ощущать на себе твоё неуважение!
Kissed the world and made it cry. Why'd you kiss my world good bye?
Поцеловал мир и заставил его плакать. Зачем ты попрощался с моим миром?





Writer(s): Keith Edward Elam, John Mosher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.