Paroles et traduction Guru - Hustlin' Daze
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
It's
ninety
degrees
on
the
corner
in
the
summer
heat
На
углу
девяносто
градусов,
летний
зной,
Dreamin'
of
beach
houses,
mad
ladies
and
Hummer
jeeps
Мечтаю
о
доме
на
пляже,
красотках
рядом
и
"Хаммере"
под
рукой.
Got
another
beep
now
it's
time
to
watch
a
brother
creep
Ещё
один
сигнал,
пора
брату
действовать
скрытно,
And
pull
another
scam,
not
yet
the
man
but
the
brother's
deep
И
провернуть
очередную
аферу,
я
ещё
не
босс,
но
уже
в
деле
конкретно.
Ain't
tryin'
to
stay
in
this
life
for
too
long
Не
хочу
в
этой
жизни
надолго
застрять,
You
tellin'
me
that
I'm
bound
to
lose
but
you
wrong
Ты
говоришь,
что
я
обречён
проиграть,
но
ты
не
права,
моя
сладкая.
I'm
too
strong,
plus
me
and
my
team's
got
a
true
bond
Я
слишком
силён,
плюс
у
нас
с
командой
настоящая
связь,
I'll
stay
in
these
streets,
you
stay
in
the
house
where
you
belong
Я
останусь
на
улицах,
а
ты
сиди
дома,
там
твоё
место,
сейчас.
Yo
who's
wrong,
you
never
had
to
live
in
my
shoes
Эй,
кто
не
прав?
Ты
никогда
не
была
в
моей
шкуре,
And
my
view's,
that
every
second
is
vital
И
с
моей
точки
зрения,
каждая
секунда
важна,
каждая
секунда
на
мушке.
The
way
I
see
nigga's
the
way
I
G
it
Как
я
вижу
парней,
так
я
и
живу,
A
raw
ghetto
entrepreneur,
yeah,
I
be
it
Настоящий
гетто-предприниматель,
да,
это
я,
детка,
поверь,
не
шучу.
Not
as
glamorous,
as
the
gangster
flicks
Не
так
гламурно,
как
в
гангстерских
фильмах,
I'll
show
you
some
gangster
chicks
that
hold
me
down
we
get
rich
Я
покажу
тебе
настоящих
гангстерш,
которые
поддерживают
меня,
пока
мы
богатеем
с
ними.
And
get
this,
bet
this,
I'm
after
payola
И
вот
что,
держи
пари,
я
иду
за
баблом,
The
loot,
the
paper,
till
my
hustlin'
days
are
over
За
добычей,
за
деньгами,
пока
мои
дни
суеты
не
закончатся,
детка,
потом.
I'm
a
hustler,
a
hustler
Я
- hustler,
hustler,
Gotta
get
the
dough
to
win
Должен
получить
бабки,
чтобы
выиграть.
And
I'm
a
baller
yeah,
baller
И
я
- baller,
да,
baller,
Shot
caller
Задаю
тон,
детка,
не
могу
врать.
I
pack
plenty
of
steel,
plenty
of
steel
У
меня
полно
стали,
полно
стали,
For
niggaz
that
wanna
be
actin'
ill
Для
тех,
кто
хочет
вести
себя
плохо,
детка,
со
мной
играли.
All
the
player
haters
stay
off
my
nuts
Все
хейтеры,
отвалите
от
меня,
While
I'm
handlin'
business
Пока
я
занимаюсь
делами,
детка,
не
твоя
игра.
Illegal
business,
I
need
to
invest
in
somethin'
legit
Нелегальный
бизнес,
мне
нужно
инвестировать
во
что-то
законное,
This
money's
comin'
too
quick,
I
copped
a
house
and
two
whips
Эти
деньги
приходят
слишком
быстро,
я
купил
дом
и
две
тачки,
детка,
это
законно.
Who
switched
it,
not
me,
I'm
keepin'
it
real
Кто
изменился?
Не
я,
я
остаюсь
настоящим,
Keepin'
the
steel
while
the
envious
watch
hungry,
I'm
eatin'
my
meal
Держу
сталь,
пока
завистники
смотрят
голодными
глазами,
а
я
ем
свою
еду,
детка,
это
настоящее.
Late
nights,
there
ain't
no
time
for
stage
frights
Поздние
ночи,
нет
времени
для
страха
сцены,
This
ain't
fiction,
it's
my
mission
to
get
paid
alright?
Это
не
выдумка,
моя
миссия
- получить
деньги,
понятно?
No
need
to
speak
about
greed,
long
as
I'm
feedin'
my
seed
Не
нужно
говорить
о
жадности,
пока
я
кормлю
своих
детей,
Then
I'm
completin'
the
deed,
so
I'm
keepin'
this
cheese
Тогда
я
завершаю
дело,
так
что
я
оставляю
себе
этот
сыр,
детка,
без
затей.
High-priced
lawyers,
I'm
too
nice
for
ya
Дорогие
адвокаты,
я
слишком
хорош
для
вас,
Never
touchin'
the
work
no
more,
too
precise
for
ya
Больше
никогда
не
трогаю
товар,
слишком
точен
для
вас.
Controllin'
the
town,
holdin'
it
down
Контролирую
город,
держу
его,
I'm
the
Master
Allah
now,
I'm
showin'
you
style
Теперь
я
Мастер
Аллах,
я
показываю
вам
стиль,
детка,
это
шоу.
I
go
in
your
file,
and
make
you
hard
to
locate
Я
залезаю
в
твоё
досье
и
делаю
тебя
труднодоступной,
Delete
all
your
data
don't
disregard
your
fate
Удаляю
все
твои
данные,
не
пренебрегай
своей
судьбой,
детка,
будь
осторожной.
I'll
off
you
then
I'm
off
with
a
honey
like
suave
bola
Я
уберу
тебя,
а
потом
сбегу
с
красоткой,
как
suave
bola,
Shit
I'm
livin'
this
life,
till
my
hustlin'
days
are
over
Чёрт,
я
живу
этой
жизнью,
пока
мои
дни
суеты
не
закончатся,
детка,
это
моя
школа.
I'm
a
hustler,
a
hustler
Я
- hustler,
hustler,
Gotta
get
the
dough
to
win
Должен
получить
бабки,
чтобы
выиграть.
And
I'm
a
baller
yeah,
baller
И
я
- baller,
да,
baller,
Shot
caller
Задаю
тон,
детка,
не
могу
врать.
I
pack
plenty
of
steel,
plenty
of
steel
У
меня
полно
стали,
полно
стали,
For
niggaz
that
wanna
be
actin'
ill
Для
тех,
кто
хочет
вести
себя
плохо,
детка,
со
мной
играли.
All
the
player
haters
stay
off
my
nuts
Все
хейтеры,
отвалите
от
меня,
While
I'm
handlin'
business
Пока
я
занимаюсь
делами,
детка,
не
твоя
игра.
Bouncin'
in
and
out
of
town,
hope
I
don't
step
out
of
bounds
Мотаюсь
по
городу
и
за
его
пределами,
надеюсь,
не
выйду
за
рамки,
Chicks
love
to
crowd
around
'cause
of
my
rep,
how
that
sound?
Цыпочки
любят
толпиться
вокруг
из-за
моей
репутации,
как
тебе
это
звучит,
детка,
без
упрямки?
Enemies
are
growin'
in
numbers,
hopin'
to
catch
me
slumber
Враги
растут
в
числе,
надеясь
застать
меня
спящим,
I
wonder
how
many
are
hopin'
to
take
me
under?
Интересно,
сколько
из
них
надеются
убрать
меня,
детка,
настоящим?
NARC's
and
Feds,
throwin'
darts
at
my
head
Нарки
и
федералы,
мечут
дротики
в
мою
голову,
Some
new
cats
tryin'
to
make
me
part
with
my
bread
Какие-то
новые
коты
пытаются
заставить
меня
расстаться
со
своими
деньгами,
это
не
ново.
Now
I'm
in
a
zone
worse
than
Nino
in
Sugar
Hill
Теперь
я
в
зоне
хуже,
чем
Нино
на
Сахарном
Холме,
Now
I'm
all
alone,
the
piper
wants
me
to
foot
the
bill
Теперь
я
совсем
один,
музыкант
хочет,
чтобы
я
оплатил
счет,
детка,
это
не
в
коме.
Now
I'm
facin'
the
judge,
my
name
on
a
folder
Теперь
я
перед
судьей,
моё
имя
в
папке,
In
jail
for
life,
my
hustlin'
days
are
over
В
тюрьме
пожизненно,
мои
дни
суеты
закончились,
детка,
это
не
сладко.
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
лучше
молчи.
I'm
a
hustler,
a
hustler
Я
- hustler,
hustler,
Gotta
get
the
dough
to
win
Должен
получить
бабки,
чтобы
выиграть.
And
I'm
a
baller
yeah,
baller
И
я
- baller,
да,
baller,
Shot
caller
Задаю
тон,
детка,
не
могу
врать.
I
pack
plenty
of
steel,
plenty
of
steel
У
меня
полно
стали,
полно
стали,
For
niggaz
that
wanna
be
actin'
ill
Для
тех,
кто
хочет
вести
себя
плохо,
детка,
со
мной
играли.
All
the
player
haters
stay
off
my
nuts
Все
хейтеры,
отвалите
от
меня,
While
I'm
handlin'
business
Пока
я
занимаюсь
делами,
детка,
не
твоя
игра.
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
If
you
ain't
real
about
it
Если
ты
не
серьёзна,
Get
the
paper,
get
the
dough
Получи
деньги,
получи
бабки,
'Cause
I'm
hustlin'
Потому
что
я
hustler,
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
Gotta
get
the
paper,
get
the
dough
Должен
получить
деньги,
получить
бабки,
'Cause
I'm
hustlin'
Потому
что
я
hustler,
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
And
I'm
a
hustler
И
я
hustler,
If
you
ain't
real
about
it
Если
ты
не
серьёзна,
And
I'm
a
baller,
yeah
И
я
baller,
да,
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
I
pack
plenty
of
steel
У
меня
полно
стали,
If
you
ain't
real
about
it
Если
ты
не
серьёзна,
So
all
the
player
haters
stay
off
my
nuts
Так
что
все
хейтеры,
отвалите
от
меня,
While
we
handlin'
business,
oh
yeah
Пока
мы
занимаемся
делами,
о
да,
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
If
you
ain't
real
about
it
Если
ты
не
серьёзна,
If
you're
with
me,
throw
your
guns
in
the
air
Если
ты
со
мной,
подбрось
свои
пушки
в
воздух,
If
you
ain't
real
about
it,
don't
talk
Если
ты
не
серьёзна,
детка,
лучше
молчи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Martin, Michael Dewar, Collin Dewar, Jeffrey Atkins, Corey Woods, Robert F Diggs, Keith Elam, John Hill, Bruce Mayfield, Delmar Coward, Donnell B Jones, Jamel Faheeh Cummings, Thaddeus Bir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.