Guru - Insert a (Mental Relaxation / Medicine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guru - Insert a (Mental Relaxation / Medicine




Insert a (Mental Relaxation / Medicine
Вставить (ментальная релаксация / лекарство
(Feat. Ini Kamoze, True Master)
(При участии: Ini Kamoze, True Master)
[Nas "my medicine" sample plays in background throughout song]
[сэмпл Nas "my medicine" играет на фоне на протяжении всей песни]
[Guru]
[Guru]
Yo, son, pass me the medicine...
Йоу, сынок, передай мне лекарство...
[Ini Kamoze]
[Ini Kamoze]
Ah...
А...
Yes, Ini Kamoze alongside the Guru
Да, Ini Kamoze вместе с Guru
Baby, I got red eyes
Детка, у меня красные глаза
What? I got red eyes
Что? У меня красные глаза
I got red eyes, what?
У меня красные глаза, что?
I got red eyes
У меня красные глаза
Gimme the medicine, I am no leprichan
Дай мне лекарство, я не лепрекон
It's the dealin of the nation
Это сделка нации
I used to understand, but now I overstand
Раньше я понимал, но теперь я прозрел
I'm freakin herbs, man
Я балдею от травы, чувак
Yes, I am...
Да, это так...
[Guru]
[Guru]
My skills boom through the smoke filled room
Мои навыки разносятся по прокуренной комнате
Feelin the contact like the Mack, I then consume
Чувствую контакт, как Мак, затем я поглощаю
All fools who blunder, so I take them under
Всех глупцов, которые ошибаются, поэтому я отправляю их под
Ground, cuz I got the crazy phat sounds
Землю, потому что у меня есть этот безумно крутой звук
I blend it with jazz and mystify the masses
Я смешиваю его с джазом и озадачиваю массы
Huh, we teach blunt rollin classes
Ха, мы преподаем уроки кручения косяков
[True Master]
[True Master]
My dialect reflects hip hop at it's best
Мой диалект отражает хип-хоп в лучшем виде
After I fat burn of cess, and yes, I guess
После того, как я накуриваюсь в усмерть, и да, я думаю
That you could call it habitual
Что ты могла бы назвать это привычкой
(Why?) Cuz every day is a ritual
(Почему?) Потому что каждый день - это ритуал
[Ini Kamoze]
[Ini Kamoze]
Hit from a Thai stick, not come from cocoa whip
Затяжка с тайского косяка, а не глоток какао-взбитых сливок
My knee gonna never skip cuz a man like me don't never slip
Мое колено никогда не подведет, потому что такой мужик, как я, никогда не оступается
As we elevate, my ghetto mindstate
Пока мы поднимаемся, мое гетто-мышление
Cooked like a dove plate, but wait, but wait
Приготовлено, как голубиное блюдо, но подожди, подожди
Red eyes, what? I got red eyes
Красные глаза, что? У меня красные глаза
Huh, tell ya what
Ха, вот что я тебе скажу
Red eyes, what? I got red eyes
Красные глаза, что? У меня красные глаза
Hey
Эй
[True Master]
[True Master]
Determinded energetic, born to suceed
Целеустремленный, энергичный, рожденный для успеха
Independently minded (Are you ambitious?) Indeed
Независимый (Ты амбициозна?) В самом деле
New Breed and suckers can't compare
Новое поколение и неудачники не могут сравниться
To the Master, the truth got you trapped in the square
С Мастером, правда загнала тебя в угол
You're restricted, while I'm unlimited, gifted
Ты ограничена, а я безграничен, одарен
And I'm even iller when I'm lifted
И я становлюсь еще круче, когда я накурен
Stimulated in the dome on the microphone
Стимулирован в голове и у микрофона
After a bone, Guru, why don't ya take em home?
После косячка, Guru, почему бы тебе не отвезти их домой?
[Guru]
[Guru]
Yes, I bring heat, so feel the warmth from my free speech
Да, я несу жару, так что почувствуй тепло моей свободной речи
Believe in Ja, the ganjha helps me reach
Верь в Джа, ганджа помогает мне достичь
My creative leaves of enlightenment
Моих творческих листьев просветления
And when I'm writin then, you know just who's on the mic again
И когда я пишу, ты знаешь, кто снова у микрофона
Fools on the map kid, you took a nap kid
Глупцы на карте, малышка, ты задремала, малышка
Takin me out is an impossible task kid
Убрать меня - невыполнимая задача, малышка
I spark you up, lock you up, huh, now you gone
Я тебя раскуриваю, запираю, ха, теперь ты пропала
You should've paid attention way back when you were warned
Тебе следовало быть внимательнее, когда тебя предупреждали
You're too into business, I take gifts of my spliff
Ты слишком погружена в бизнес, я принимаю дары своего косяка
I change into what an expert will never quiz
Я превращаюсь в то, что эксперт никогда не разгадает
[Chorus x2: Guru]
[Припев x2: Guru]
The medicine, the medicine, the medicine
Лекарство, лекарство, лекарство
Lah will bring us back again
Ла вернет нас обратно
The medicine, the medicine, the medicine
Лекарство, лекарство, лекарство
Ja is comin back again
Джа возвращается
[Ini Kamoze]
[Ini Kamoze]
Now I'm comin up, so don't be runnin up
Теперь я поднимаюсь, так что не беги
On my crew, big up, Guru pass the cup
К моей команде, забей, Guru, передай стакан
Red eyes, what? I got red eyes
Красные глаза, что? У меня красные глаза
Pass the medicine, I am no leprichan
Передай лекарство, я не лепрекон
It's the dealin of the nation
Это сделка нации
I used to understand, but now I overstand
Раньше я понимал, но теперь я прозрел
I'm freakin herbs, man
Я балдею от травы, чувак
Yes, I am...
Да, это так...
Red eyes, I got red eyes
Красные глаза, у меня красные глаза
What? I got red eyes
Что? У меня красные глаза
Red-red-red-red eyes
Крас-крас-крас-красные глаза
What?
Что?





Writer(s): Keith Elam, Christopher Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.