Guru - Lift Your Fist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guru - Lift Your Fist




Yeah Guru, huh, The Roots
Да, гуру, ха, корни
Yeah, c'mon y'all uh, lift your fist
Да, давайте же, поднимите кулак!
Uhh, yeah, lift your fist c'mon
Э-э-э, да, подними свой кулак, давай же
To all my people, just lift your fist
Всем моим людям, просто поднимите кулак!
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
We get it down like this
Мы сделаем это вот так
To all my people, ball up your first
Для всех моих людей, Собери свой первый мяч.
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
Yo, c'mon
Эй, давай же
We livin' life close to the edge, don't push
Мы живем на грани, не торопись.
But this ain't eighty-three and it's not the cold crush
Но сейчас не восемьдесят третий, и это не холодная давка.
It's kids on the street strapped, huffin' that kush
Это дети на улице пристегнуты ремнями, пыхтят травкой.
They eyein' the next cat, livin' all plush
Они присматриваются к следующему коту, живущему в роскоши.
I guess frustration make a brother do what he must
Наверное, разочарование заставляет брата делать то, что он должен.
What's the combination that can make a human erupt
Какая комбинация может заставить человека взорваться?
Team leaders gettin' mutinied up, who couldn't read
Бунтуют командиры команд, которые не умеют читать.
The signs, thinkin' the day and times is [Incomprehensible]
Знаки, думая, что день и время [непостижимы]
Indeed, we blast, refuse to kiss ass
Действительно, мы взрываемся, отказываемся целовать задницы
Quick fast, ready to mash cause of a bugged out past
Быстро, быстро, готов к месиву из-за измученного прошлого.
Swallow the pain, follow the mental terrain
Проглоти боль, следуй ментальному ландшафту.
It takes a hell of a man, nowadays to maintain
В наши дни требуется чертовски сильный человек, чтобы поддерживать себя в форме.
Garments bloodstained, face bruised and battered
Одежда в пятнах крови, лицо в синяках и ссадинах.
Our eyes reflect the agony, of dreams that were shattered
В наших глазах отражается агония разбитых вдребезги мечтаний.
And they love it, when we wild out and kill our own
И им нравится, когда мы сходим с ума и убиваем своих.
But the greater responsibility, yes, is still our own
Но большая ответственность, да, все еще лежит на нас.
To all my people, just lift your fist
Всем моим людям, просто поднимите кулак!
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
We get it down like this
Мы сделаем это вот так
To all my people, ball up your first
Для всех моих людей, Собери свой первый мяч.
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
Uhh, worldwide famine, ghetto people demand
Ух, всемирный голод, люди гетто требуют ...
That somebody do somethin' soon, and let's examine
Что кто-то скоро что-то сделает, и давай проверим.
The facts, behind the violent attacks
Факты, стоящие за жестокими нападениями
Behind the daily gun play the cocaine and the crack
За ежедневным пистолетом играют кокаин и крэк
Thug season what's the reason for the treason?
Бандитский сезон, в чем причина измены?
Everybody's gotta eat, some gotta resort to thievin'
Все должны есть, а некоторые прибегают к воровству.
Take money, money, make money, money, money
Бери деньги, деньги, Делай Деньги, Деньги, Деньги.
To all my people, just lift your fist
Всем моим людям, просто поднимите кулак!
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
We get it down like this
Мы сделаем это вот так
To all my people, ball up your first
Для всех моих людей, Собери свой первый мяч.
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
Yo, from the time they eyes open 'til the clock strike death
Йоу, с того момента, как они открывают глаза, пока часы не пробьют смертный час.
Brothers is stressed, walkin' 'round holdin' they chest
Братья напряжены, ходят кругами, держась за грудь.
They got the government surveyin' they steps and can't breathe
Они заставили правительство исследовать их шаги и не могут дышать.
They dynamitin' them projects to smithereens
Они взрывают свои проекты в пух и прах.
Money comin' but them days too few and far between
Деньги приходят, но эти дни слишком малы и далеки друг от друга.
You tryin' to taste just what the world's offering, ya'mean?
Ты пытаешься попробовать то, что предлагает мир, да?
I seen enough to make a grown man scream
Я видел достаточно, чтобы заставить взрослого мужчину кричать.
Brothers thirsty and hungry to get that thing
Братья жаждущие и голодные хотят заполучить эту штуку
Too many tears of pain, too many years of struggle
Слишком много слез боли, слишком много лет борьбы.
Too many drops of blood, too many problems to juggle
Слишком много капель крови, слишком много проблем, которыми нужно жонглировать.
Too few jobs available, too few schools equipped
Слишком мало свободных рабочих мест, слишком мало оснащенных школ.
Too few role models, just gangsters and pimps
Слишком мало примеров для подражания, одни гангстеры и сутенеры.
Will you succumb, will your heart grow numb
Сдашься ли ты, оцепенеет ли твое сердце?
Or will you save the world, and use your mind like a gun?
Или ты спасешь мир и будешь использовать свой разум, как оружие?
I'm the one I turn a stick-up kid to a soldier
Я тот, кто превращает мальчишку-грабителя в солдата.
Me and The Roots, word up, we takin' over
Я и корни, отвечаю, мы берем верх.
To all my people, just lift your fist
Всем моим людям, просто поднимите кулак!
Seem like it ain't no peace, no justice
Похоже, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
We get it down like this
Мы сделаем это вот так
To all my people, ball up your first
Для всех моих людей, Собери свой первый мяч.
Word up it ain't no peace, no justice
Честное слово, здесь нет ни мира, ни справедливости.
How you want it, the bullet or the microchip?
Что ты хочешь-пулю или микрочип?
To all my people, just lift your fist
Всем моим людям, просто поднимите кулак!
How you want it there's no peace, no justice
Как ты хочешь, нет ни мира, ни справедливости.
From the bullet or even form the microchip?
От пули или даже от микрочипа?
Either way you got to lift your fist
В любом случае, ты должен поднять кулак.
We get it down like this
Мы сделаем это вот так
[Incomprehensible] lift your fist
[Неразборчиво] подними свой кулак,
Come on my people yo it ain't no justice
давай, мой народ, Йоу, это не правосудие.
Dig it, uh, uh
Выкопай его, э-э-э ...





Writer(s): Thompson Ahmir K, Elam Keith, Trotter Tarik, Poysner, James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.