Guruh Soekarno Putra - Seni - traduction des paroles en allemand

Seni - Guruh Soekarno Putratraduction en allemand




Seni
Kunst
Mengapa kau meremehkan kesenian
Warum verachtest du die Kunst
Dan kau menganggap para seniman itu pemimpi
Und hältst die Künstler für Träumer
Sebelum kau menyadarinya
Bevor du es realisierst
Hentikan dulu lagu ini
Stoppe dieses Lied jetzt
Dan pergilah
Und gehe
Hiburlah dirimu bersama kehampaan
Unterhalte dich mit der Leere
Ingin kukatakan tentang makna seni
Ich möchte über die Bedeutung der Kunst sprechen
Namun kemunafikan tidak mungkin memahami
Doch Heuchelei kann niemals verstehen
Hanyalah dengan kejujuran
Nur mit Aufrichtigkeit
Serta keluhuran pekerti
Und edler Charaktergröße
Kaudapati
Findest du
Insan berteduh di naungan seni
Menschen im Schatten der Kunst
(Kesenian) Kekuatan mahasakti
(Kunst) Allmächtige Kraft
(Kesenian) Ciptaan yang mahasuci
(Kunst) Heilige Schöpfung
(Kesenian) Bersemayam di peraduan naluri
(Kunst) Thronend im Ruhelager des Instinkts
Oh...
Oh...
(Kesenian) Mewarnai wajah budaya
(Kunst) Färbt das Antlitz der Kultur
(Kesenian) Melalui cipta sang pujangga
(Kunst) Durch das Schaffen des Dichters
(Kesenian) Dunia hampa tanpa seni dan
(Kunst) Eine leere Welt ohne Kunst und
Seniman
Künstler
Mengapa kau meremehkan kesenian
Warum verachtest du die Kunst
Dan kau menganggap para seniman itu pemimpi
Und hältst die Künstler für Träumer
Sebelum kau menyadarinya
Bevor du es realisierst
Hentikan dulu lagu ini
Stoppe dieses Lied jetzt
Dan pergilah
Und gehe
Hiburlah dirimu bersama kehampaan
Unterhalte dich mit der Leere
(Kesenian) Kekuatan mahasakti
(Kunst) Allmächtige Kraft
(Kesenian) Ciptaan yang mahasuci
(Kunst) Heilige Schöpfung
(Kesenian) Bersemayam di peraduan naluri
(Kunst) Thronend im Ruhelager des Instinkts
Oh...
Oh...
(Kesenian) Mewarnai wajah budaya
(Kunst) Färbt das Antlitz der Kultur
(Kesenian) Melalui cipta sang pujangga
(Kunst) Durch das Schaffen des Dichters
(Kesenian) Dunia hampa tanpa seni dan
(Kunst) Eine leere Welt ohne Kunst und
Seniman
Künstler
Ingin kukatakan tentang makna seni
Ich möchte über die Bedeutung der Kunst sprechen
Namun kemunafikan tidak mungkin memahami
Doch Heuchelei kann niemals verstehen
Hanyalah dengan kejujuran
Nur mit Aufrichtigkeit
Serta keluhuran pekerti
Und edler Charaktergröße
Kaudapati
Findest du
Insan berteduh di naungan seni
Menschen im Schatten der Kunst
(Kesenian) Kekuatan mahasakti
(Kunst) Allmächtige Kraft
(Kesenian) Ciptaan yang mahasuci
(Kunst) Heilige Schöpfung
(Kesenian) Bersemayam di peraduan naluri
(Kunst) Thronend im Ruhelager des Instinkts
Oh...
Oh...
(Kesenian) Mewarnai wajah budaya
(Kunst) Färbt das Antlitz der Kultur
(Kesenian) Melalui cipta sang pujangga
(Kunst) Durch das Schaffen des Dichters
(Kesenian) Dunia hampa tanpa seni dan
(Kunst) Eine leere Welt ohne Kunst und
Seniman
Künstler





Writer(s): Guruh Sukarno Putra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.