Paroles et traduction Gus - negra - version alterna (Side A)
negra - version alterna (Side A)
Black Woman (Alternate Version) (Side A)
Antes
de
acostarte
Before
you
go
to
bed
Por
favor,
déjame
un
ladito
Please,
leave
me
a
spot
Te
olvidaste
de
ese
rayito
You
forgot
about
that
ray
of
light
De
luz
que
entró
That
came
in
Y
nos
iluminó
la
cara
And
lit
up
our
faces
Por
ti
mataría
las
ganas
que
tengo
guardadas
For
you,
I
would
kill
the
desires
I
have
hidden
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Mi
barco
en
tu
muelle,
quiero
atracar
My
ship
at
your
dock,
I
want
to
moor
Pero
tus
aguas
me
hacen
añicos
But
your
waters
shatter
me
Me
disuelvo
si
me
llego
a
mojar
I
dissolve
if
I
get
wet
Y
es
que
como
me
mira
And
it's
how
she
looks
at
me
Negra,
te
lo
juro,
te
doy
lo
que
pidas
Black
woman,
I
swear,
I'll
give
you
whatever
you
ask
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Just
come
with
two
friends
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Who
might
just
be
the
one
who
dazzles
me
Cómo
te
encantan
How
much
you
love
Besos
en
el
cuello
cuando
te
levantas
Kisses
on
the
neck
when
you
wake
up
Uña
en
la
espalda
me
las
dejas
marca'
Fingernails
on
my
back,
you
leave
your
mark
Negra,
tú
eres
la
que
me
encandila
Black
woman,
you're
the
one
who
dazzles
me
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Me
divierte
pasar
la
tarde
I
enjoy
spending
the
afternoon
Con
ella
haciendo
nada
With
her
doing
nothing
Es
mi
religión
It's
my
religion
Ver
televisión
Watching
TV
Y
su
vientre
como
almohada
And
her
belly
as
a
pillow
Manchas,
sabanas
blancas
Stains,
white
sheets
De
rojo
su
pintalabio'
From
her
red
lipstick
Mami
la
crió
Mommy
raised
her
Viviendo
en
prebo
Living
in
poverty
Pero
perrea
como
el
barrio
But
she
dances
like
the
ghetto
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Pa,
pa,
pa,
pa-ru
Pa,
pa,
pa,
pa-pa
Si
no
era
mentira
todo
lo
que
ibas
a
hacer
If
everything
you
were
going
to
do
wasn't
a
lie
Y
no
prenda
la
luz
And
don't
turn
on
the
light
Por
favor,
lo
suplico
Please,
I
beg
you
Me
disuelvo
si
te
llego
a
probar
I
dissolve
if
I
get
a
taste
of
you
Cómo
me
mira
How
she
looks
at
me
Negra,
te
lo
juro,
te
doy
lo
que
pidas
Black
woman,
I
swear,
I'll
give
you
whatever
you
ask
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Just
come
with
two
friends
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Who
might
just
be
the
one
who
dazzles
me
Cómo
te
encantan
besos
en
el
cuello
How
much
you
love
kisses
on
the
neck
Cuando
te
levantas
When
you
wake
up
Uña
en
la
espalda,
me
las
dejas
marca'
Fingernails
on
my
back,
you
leave
your
mark
Negra,
tú
eres
la
que
me
encandila
Black
woman,
you're
the
one
who
dazzles
me
No,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no
Tú
eres
la
que
me
encandila
You're
the
one
who
dazzles
me
Me
encanta
como
tú
me
miras
I
love
the
way
you
look
at
me
Qué
bonito
estar
en
la
cima
How
beautiful
it
is
to
be
on
top
Contigo
encima
With
you
on
top
of
me
Aún
así
este
frío
te
calienta
el
clima
Even
so,
this
cold
warms
your
climate
Y
es
que
cómo
me
mira
And
it's
how
she
looks
at
me
Negra,
te
lo
juro
te
doy
lo
que
pidas
Black
woman,
I
swear,
I'll
give
you
whatever
you
ask
Solamente
llegate
con
dos
amigas
Just
come
with
two
friends
Que
igual
tú
eres
la
que
me
encandila
Who
might
just
be
the
one
who
dazzles
me
Cómo
te
encantan
besos
en
el
cuello
How
much
you
love
kisses
on
the
neck
Cuando
te
levantas
When
you
wake
up
Uña
en
la
espalda
me
la
dejas
marca'
Fingernails
on
my
back,
you
leave
your
mark
Tú
eres
la
que
me
encandila
You're
the
one
who
dazzles
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Ortega
Album
negra
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.