Paroles et traduction Gus - providencia111
providencia111
Providencia111
Ella
no
sabe
mentir
o,
al
menos
yo
She
can't
lie,
or
at
least
I
No
me
doy
cuenta
cuando
la
puedo
ver
sonreír
Don't
realize
when
I
can
see
her
smile
Creo
que
tenemos
que
hablar,
no
es
normal
I
think
we
need
to
talk,
it's
not
normal
Que
yo
me
lance
para
el
agua
sin
ni
siquiera
saber
nadar
That
I
jump
into
the
water
without
even
knowing
how
to
swim
Bésame
ahora
que
estás
tan
cerca
y
yo
tan
lejos
Kiss
me
now
that
you're
so
close
and
I'm
so
far
away
Bésame
antes
de
que
me
pierda
en
el
reflejo
Kiss
me
before
I
lose
myself
in
the
reflection
Bésame
antes
de
que
te
mire
y
te
diga:
"para
ya"
Kiss
me
before
I
look
at
you
and
say:
"Stop
it"
Sé
que
lo
pienso
mucho
y
que
lo
voy
a
arruinar
I
know
I
think
about
it
a
lot
and
that
I'm
going
to
ruin
it
Yo
no
creo
en
la
coincidencia
I
don't
believe
in
coincidence
Su
existencia
es
parte
de
un
plan
divino
Its
existence
is
part
of
a
divine
plan
Que
fue
puesto
en
mi
camino
por
Dios
y
la
providencia
That
was
put
in
my
way
by
God
and
providence
Respira
antes
de
hablar,
la
verdad
Breathe
before
you
speak,
the
truth
Puede
que
me
cambies
la
vida
You
may
change
my
life
Y
después
yo
no
lo
podré
arreglar
And
then
I
won't
be
able
to
fix
it
Bésame
ahora
que
estás
tan
cerca
y
yo
tan
lejos
Kiss
me
now
that
you're
so
close
and
I'm
so
far
away
Bésame
antes
de
que
me
pierda
en
el
reflejo
Kiss
me
before
I
lose
myself
in
the
reflection
Bésame
antes
de
que
te
mire
y
te
diga:
"para
ya"
Kiss
me
before
I
look
at
you
and
say:
"Stop
it"
Sé
que
lo
pienso
mucho
y
que
lo
voy
a
arruinar
I
know
I
think
about
it
a
lot
and
that
I'm
going
to
ruin
it
Yo
solo
pido
que
no
me
dejes
caer
I
just
ask
you
not
to
let
me
fall
(No
me)
dejes
caer
(que
yo)
quiero
sentir
(Don't)
let
me
fall
(I)
want
to
feel
Cómo
tu
piel
(sabe
dulce
como
miel)
How
your
skin
(tastes
sweet
like
honey)
(No
me)
dejes
caer,
(es
que)
tú
sabes
bien
(Don't)
let
me
fall,
(because)
you
know
well
(Que
tú)
quieres
volver
(a
lo
que
hicimos
ayer)
(That
you)
want
to
go
back
(to
what
we
did
yesterday)
(No
me)
dejes
caer
(que
yo)
quiero
volver
(Don't)
let
me
fall
(I)
want
to
go
back
A
conocer
(cada
parte
de
tu
piel)
To
get
to
know
(every
part
of
your
skin)
(No
me)
dejes
caer
(que
con)
con
tu
pincel
(Don't)
let
me
fall
(that
with)
with
your
brush
(Es
que)
escribiré
(creo
que
todo
estará
bien)
(Because)
I
will
write
(I
think
everything
will
be
fine)
Creo
que
todo
estará
bien
I
think
everything
will
be
fine
Creo
que
todo
estará
bien
I
think
everything
will
be
fine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Enrique Ortega Urdaneta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.