Paroles et traduction Gus Dapperton - Antidote
Please
don't
take
me
back
Пожалуйста,
не
забирай
меня
обратно.
Though
you
said
that
it's
okay
Хотя
ты
сказал,
что
все
в
порядке.
You're
under
attack
Ты
под
ударом.
Almost
every
single
day
Почти
каждый
божий
день.
You
said,
"Throw
it
down
the
hatch"
(down
my
throat,
make
me
choke)
Ты
сказал:
"брось
это
в
люк"
(в
мое
горло,
заставь
меня
задохнуться).
'Cause
everybody
makes
mistakes
(I
am
prone
in
my
bones)
Потому
что
все
совершают
ошибки
(я
склонен
к
этому
до
мозга
костей).
But,
baby,
you
don't
know
the
half
(cut
the
deck,
bisected)
Но,
Детка,
ты
не
знаешь
половины
(разрезать
колоду
пополам).
Trust
me,
mine
gon'
take
the
cake
(neck
and
neck,
nothing
left)
Поверь
мне,
моя
возьмет
торт
(шея
и
шея,
ничего
не
осталось).
Keep
me
in
the
chains
Держите
меня
в
цепях.
I
bite
the
hand
that
feeds
the
heart
Я
кусаю
руку,
которая
питает
сердце.
Like
the
venom
makes
you
hard
Как
будто
яд
делает
тебя
твердым.
Leave
me
in
the
cage
Оставь
меня
в
клетке.
You're
reaching
for
a
hand
to
hold
Ты
тянешься
за
чьей-то
рукой.
From
a
wild
animal
От
дикого
зверя
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие,
противоядие
Please
don't
make
me
ask
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
просить.
It'll
never
be
the
same
Все
уже
никогда
не
будет
как
прежде.
I
would
just
relapse
У
меня
бы
просто
случился
рецидив.
Every
time
you
tried
to
play
Каждый
раз,
когда
ты
пытался
играть.
But
you
said,
"What
about
our
past?"
(All
that
time,
you
and
I)
Но
ты
сказал:
"А
как
же
наше
прошлое?"
(все
это
время,
ты
и
я)
I
gave
you
all
my
love
to
date
(my
whole
heart
from
the
start)
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь
на
сегодняшний
день
(все
свое
сердце
с
самого
начала).
Yeah,
babe,
I've
done
all
of
the
math
(I
have
found
no
amount)
Да,
детка,
я
сделал
все
расчеты
(я
не
нашел
никакой
суммы).
And
there's
no
way
to
make
the
save
(we
both
drown,
it
don't
count)
И
нет
никакого
способа
спастись
(мы
оба
тонем,
это
не
считается).
Keep
me
in
the
chains
Держите
меня
в
цепях.
I
bite
the
hand
that
feeds
the
heart
Я
кусаю
руку,
которая
питает
сердце.
Like
the
venom
makes
you
hard
Как
будто
яд
делает
тебя
твердым.
Leave
me
in
the
cage
Оставь
меня
в
клетке.
You're
reaching
for
a
hand
to
hold
Ты
тянешься
за
чьей-то
рукой.
From
a
wild
animal
От
дикого
зверя
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие,
противоядие
Antidote
(with
no)
Противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
(with
no)
Противоядие,
противоядие
(без)
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Antidote,
antidote
Противоядие,
противоядие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Patrick Rice
Album
Orca
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.