Gus Dapperton - Palms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gus Dapperton - Palms




Nobody's home
Никого нет дома.
There never was
Никогда не было.
Applaud her alma mater
Аплодируйте ее альма матер
It is medicine
Это лекарство.
It's not your fault
Это не твоя вина.
No, it never would
Нет, этого никогда не случится.
I loved his only daughter
Я любила его единственную дочь.
Like he never could
Как будто он никогда не мог.
And now you're stuck
И теперь ты застрял.
Replacing my own tongue
Заменяю свой собственный язык.
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед
She is all but hope
Она - все, кроме надежды.
No, there never was
Нет, никогда не было.
A duck in open water
Утка в открытой воде.
It is evident
Это очевидно.
It's not your fault
Это не твоя вина.
No, it never is
Нет, никогда.
We fuck in ocean water
Мы трахаемся в океанской воде
To repent our sins
Покаяться в наших грехах.
And now you're stuck
И теперь ты застрял.
Replacing my own tongue
Заменяю свой собственный язык.
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед
I should've seen that you needed some help, love
Я должен был догадаться, что тебе нужна помощь, любимая.
You said, "Enough, I am done with the self love
Ты сказал: "Хватит, хватит с меня любви к себе.
Now I have no doubts
Теперь у меня нет сомнений.
Although my faith is besieged, see, you can release me"
Несмотря на то, что моя вера осаждена, смотри, ты можешь освободить меня".
I should've known that you've grown from pretending
Я должен был догадаться, что ты вырос из притворства.
There's nothing fault
Здесь нет никакой вины.
Nothing false with inventing lies
Нет ничего фальшивого в том, чтобы выдумывать ложь.
To hide your guise
Чтобы скрыть свое обличье
Though it's not easy to see through
Хотя это нелегко увидеть насквозь
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед
There's no need to talk (oh, no)
Не нужно говорить (о, нет).
I'll read your palms (they say)
Я буду читать по твоим ладоням (говорят они).
You lead me on (I'll lead the way)
Ты ведешь меня вперед буду вести тебя).
Lead me on
Веди меня вперед





Writer(s): Brendan Patrick Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.