Gus G. - Big City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gus G. - Big City




Looks like the times have got the best of me
Похоже, времена взяли надо мной верх.
My world is jaded, or so it seems
Мой мир измучен, или так кажется.
It′s got me crawling through this urban dream
Это заставляет меня ползти сквозь этот городской сон.
Life is oh so hard, yes it's oh so hard
Жизнь, о, так тяжела, да, она, о, так тяжела.
How′s it make you feel?
Как ты себя чувствуешь?
So I - take the bus and try to hurry home
Так что я сяду на автобус и постараюсь поспешить домой.
I know the landlord is waiting, expecting compensation
Я знаю, что хозяин ждет, ждет компенсации.
Hustle and bustle over sanity
Суета и суета из-за здравомыслия
I can take this wind and grind because I'm where I wanna be
Я могу принять этот ветер и размолоться, потому что я там, где хочу быть.
In the big city - I come alive
В большом городе я оживаю.
In the big city - I don't want to hide
В большом городе я не хочу прятаться.
′Cause in the city - the struggle′s real
Потому что в городе - настоящая борьба.
In the big city - my dreams will... set me free
В большом городе-мои мечты ... освободят меня.
I play with fire and sometimes I get burned
Я играю с огнем и иногда обжигаюсь.
I took too many chances that left me so defenseless
Я слишком много рисковал, и это оставило меня таким беззащитным.
But I'm not afraid to take a chance on you
Но я не боюсь рискнуть с тобой.
You might leave me for another but I′m sure you'll enjoy the ride
Ты можешь оставить меня ради другого, но я уверен, что тебе понравится поездка.
In the big city - I come alive
В большом городе я оживаю.
In the big city - I don′t want to hide
В большом городе я не хочу прятаться.
'Cause in the city - the struggle′s real
Потому что в городе - настоящая борьба.
In the big city - my dreams will... set me free
В большом городе-мои мечты ... освободят меня.
I go on, 'cause there's more to life than just pretending
Я продолжаю, потому что в жизни есть нечто большее, чем просто притворство.
How long till I′m over the line?
Как скоро я перейду черту?
So long, all these avenues seem never-ending
Так долго, что все эти пути кажутся бесконечными.
So strong, I cross over the line
Такая сильная, что я переступаю черту.
I cross over the line...
Я перехожу черту...
In the big city - I come alive
В большом городе я оживаю.
In the big city - I don′t want to hide
В большом городе я не хочу прятаться.
'Cause in the city - the struggle′s real
Потому что в городе - настоящая борьба.
In the big city - my dreams will... set me free
В большом городе-мои мечты ... освободят меня.





Writer(s): Gus G, Karamitroudis Konstantinos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.