Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
he
visto
pasar
por
un
lado
de
mi
Ich
sah
dich
an
mir
vorbeigehen
Y
no
te
has
dado
cuenta
de
que
yo
estoy
aquí
Und
du
hast
nicht
bemerkt,
dass
ich
hier
bin
Solo
quiero
una
respuesta
ya
Ich
will
jetzt
nur
eine
Antwort
Para
dejarte
de
fastidiar
Um
dich
nicht
mehr
zu
belästigen
Porque
sabes
que
yo
te
quiero
a
ti
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Lo
que
dice
esta
carta
es
que
Was
dieser
Brief
sagt,
ist,
dass
Me
quiero
largar
de
aquí
Ich
von
hier
verschwinden
will
Y
si
no
la
contestas
me
iré
sin
ti
Und
wenn
du
ihn
nicht
beantwortest,
gehe
ich
ohne
dich
Donde
estás
no
te
he
visto
pasar
Wo
bist
du,
ich
habe
dich
nicht
vorbeigehen
sehen
O
acaso
intentaste
escapar?
Oder
hast
du
versucht
zu
fliehen?
La
otra
parte
de
la
carta
esta
aquí
Der
andere
Teil
des
Briefes
ist
hier
Y
si
la
quieres
tienes
que
venir
por
mi
Und
wenn
du
ihn
willst,
musst
du
kommen
und
mich
holen
Porque
sabes
que
yo
te
quiero
a
ti
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Y
si
tu
te
vas
recuerda
que
no
puedes
vivir
sin
mi
Und
wenn
du
gehst,
denk
daran,
dass
du
ohne
mich
nicht
leben
kannst
Lo
que
dice
esta
carta
es
que
Was
dieser
Brief
sagt,
ist,
dass
Me
quiero
largar
de
aquí
Ich
von
hier
verschwinden
will
Lo
que
dice
esa
parte
es
que
Was
dieser
Teil
sagt,
ist,
dass
Sin
ti
me
voy
a
morir
Ich
ohne
dich
sterben
werde
Porque
sabes
que
yo
te
quiero
a
ti
Weil
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filemon Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.